# Copyright (C) 2012 Author Avatars List
# This file is distributed under the same license as the Author Avatars List package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Author Avatars List\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/author-avatars\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-17 22:01:50+00:00\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2012-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

#: lib/AuthorAvatars.class.php:13
msgid "Author avatars: system check failed."
msgstr "Автор аватари: перевірка системи не вдалася."

#: lib/AuthorAvatars.class.php:16
msgid "Author avatars: install check failed."
msgstr "Автор аватари: перевірити встановлення не вдалося."

#: lib/AuthorAvatars.class.php:19
msgid "Author avatars: update check failed."
msgstr "Автор аватари: оновлення перевірити не вдалося."

#: lib/AuthorAvatars.class.php:243 lib/AuthorAvatarsWidget.class.php:37
msgid "Blog Authors"
msgstr "Автори блогу"

#: lib/AuthorAvatarsEditorButton.class.php:93
msgid "Author avatars shortcodes"
msgstr "Автор аватари шорткоди"

#: lib/AuthorAvatarsEditorButton.class.php:122
#: lib/AuthorAvatarsWidget.class.php:349
msgid "Basic"
msgstr "Основний"

#: lib/AuthorAvatarsEditorButton.class.php:141
#: lib/AuthorAvatarsWidget.class.php:375
msgid "Advanced"
msgstr "Просунутий"

#: lib/AuthorAvatarsEditorButton.class.php:149
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"

#: lib/AuthorAvatarsEditorButton.class.php:152
msgid "Insert"
msgstr "Вставити"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:107
msgid "Show users from blogs"
msgstr "Показувати юзерів з блогів"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:108
msgid "If no blog is selected only users from the current blog are displayed."
msgstr "Якщо не обраний жоден блог відображаються тільки користувачі з поточного блогу."

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:143
msgid "Group by blogs"
msgstr "Група по блогах"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:151
msgid "User list grouping"
msgstr "Користувачі угруповання"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:170
msgid "Commentators"
msgstr "Коментатори"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:178
msgid "Show roles"
msgstr "Показати роль"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:226
msgid "Hidden users"
msgstr "Прихованих користувачів"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:227
msgid "Comma separate list of user login ids"
msgstr "Список Ім&#39;я ідентифікаторів розділених комою"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:265
msgid "Show name"
msgstr "Показати ім&#39;я"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:266
msgid "Show number of posts"
msgstr "Показати кількість повідомлень"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:267
msgid "Show biography"
msgstr "Показати біографію"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:273
msgid "Display options"
msgstr "Параметри відображення"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:288
msgid "Date of Registration"
msgstr "Дата реєстрації"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:289
msgid "Display Name"
msgstr "Показати ім&#39;я"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:290
msgid "First Name"
msgstr "Ім&#39;я"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:291
msgid "Last Name"
msgstr "Прізвище"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:292
msgid "Login Name"
msgstr "Ім&#39;я входу"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:293
msgid "Number of Posts"
msgstr "Кількість повідомлень"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:294
msgid "Random"
msgstr "Випадковий"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:295
msgid "User Id"
msgstr "Ідентифікатор користувача"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:296
msgid "Recent Activity"
msgstr "Остання активність"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:300
msgid "Sorting order"
msgstr "Порядок сортування"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:315
msgid "Author Page"
msgstr "Автор сторінки"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:316
msgid "Website"
msgstr "Сайт"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:319
msgid "BP Member Page"
msgstr "ВР член сторінки"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:322
msgid "Blog"
msgstr "Блог"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:325
msgid "BBpress Member Page"
msgstr "Практикуючих Член Сторінки Юристів"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:329
msgid "Link users to"
msgstr "Посилання на"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:343
msgid "Ascending"
msgstr "Висхідний (А-Я)"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:344
msgid "Descending"
msgstr "Спадний (Я-А)"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:348
msgid "Sorting direction"
msgstr "Напрямок сортування"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:363
msgid "Max. number of avatars shown"
msgstr "Максимальна кількість показаних аватарів"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:379
msgid "Max. number of avatars per page"
msgstr "Максимальна кількість аватарів на сторінку"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:395
msgid "Required minimum number of posts"
msgstr "Потрібна мінімальна кількість повідомлень"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:411
msgid "Avatar Size"
msgstr "Розмір Аватари"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:434
msgid "Single Avatar"
msgstr "Одномісний Аватар"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:435
msgid "List of Users"
msgstr "Список користувачів"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:439
msgid "Shortcode Type"
msgstr "Короткий Тип"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:456
msgid "Email address or user id"
msgstr "Адреса електронної пошти або ідентифікатор користувача"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:471
msgid "None"
msgstr "Жоден"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:472
msgid "Left"
msgstr "Зліва"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:473
msgid "Center"
msgstr "Центр"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:474
msgid "Right"
msgstr "Право"

#: lib/AuthorAvatarsForm.class.php:478
msgid "Alignment"
msgstr "Вирівнювання"

#: lib/AuthorAvatarsSitewideAdminPanel.class.php:41
#: lib/AuthorAvatarsSitewideAdminPanel.class.php:44
msgid "Sitewide Author Avatars Configuration"
msgstr "Сквозна конфігурація автора аватара по всьому сайту"

#: lib/AuthorAvatarsSitewideAdminPanel.class.php:41
#: lib/AuthorAvatarsSitewideAdminPanel.class.php:44
msgid "Author Avatars List"
msgstr "Список авторів аватар"

#: lib/AuthorAvatarsSitewideAdminPanel.class.php:70
msgid "Options saved."
msgstr "Налаштування збережені."

#: lib/AuthorAvatarsSitewideAdminPanel.class.php:76
msgid "Sitewide Author Avatars Options"
msgstr "Сквозні опції автора аватара по всьому сайту"

#: lib/AuthorAvatarsSitewideAdminPanel.class.php:79
msgid "Avatar list settings"
msgstr "Налаштування списку Аватар"

#: lib/AuthorAvatarsSitewideAdminPanel.class.php:86
msgid "Save Changes"
msgstr "Зберегти зміни"

#: lib/AuthorAvatarsSitewideAdminPanel.class.php:96
msgid "Enable blog filter"
msgstr "Включити в блозі фільтр"

#: lib/AuthorAvatarsSitewideAdminPanel.class.php:103
msgid ""
"Select the blogs which you would like the blog filter to be enabled. Only "
"blogs selected here can display users from other blogs."
msgstr ""&quot;Виберіть блоги, для яких фільтр повинен бути включений. Тільки&quot; &quot;блоги вибрані тут можуть відображати користувачів з інших блогів&quot;.

#: lib/AuthorAvatarsWidget.class.php:111
msgid "Displays avatars of blog users."
msgstr "Відображає аватари користувачів в блозі."

#: lib/AuthorAvatarsWidget.class.php:325
msgid "Title"
msgstr "Назва"

#: lib/FormHelper.class.php:56
msgid "Sorry, no choices available."
msgstr "На жаль, немає доступних виборів."

#: lib/ShowAvatarShortcode.class.php:63
msgid "[show_author shortcode: please set id/email attribute]"
msgstr "[Show_author шорткод: будь ласка, встановіть ідентифікатор атрибута / електронної пошти]"

#: lib/UserList.class.php:323
msgid "No users found."
msgstr "Не знайдено користувачів."

#: lib/UserList.class.php:471
msgid "<<"
msgstr "<<"

#: lib/UserList.class.php:487
msgid ">>"
msgstr ">>"

#: lib/UserList.class.php:680
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgstr "%d коментувати &quot;
msgid_plural&quot;%d коментарі"

#: lib/UserList.class.php:688
msgid "%d post"
msgid_plural "%d posts"
msgstr "%d повідомлення &quot;msgid_plural&quot;%d повідомлень"

