msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Coupon Creator\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-20 15:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-20 15:57-0400\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-WPHeader: coupon_creator.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: node_modules\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: .git\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-3: sass\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-4: vendor\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-5: languages\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-6: plugin-engine\n"

#: coupon_creator.php:66
msgid "Sorry to see you go"
msgstr ""

#: coupon_creator.php:68
msgid ""
"Before you deactivate the plugin, would you quickly give us your reason for "
"doing so?"
msgstr ""

#: coupon_creator.php:71
msgid "Could not create a coupon"
msgstr ""

#: coupon_creator.php:72
msgid "Could not display my coupons"
msgstr ""

#: coupon_creator.php:73
msgid "Looking for affiliate coupon features"
msgstr ""

#: coupon_creator.php:74
msgid "Could not find where to get started"
msgstr ""

#: coupon_creator.php:75
msgid "Not the features I wanted"
msgstr ""

#: coupon_creator.php:76
msgid "Only required temporarily"
msgstr ""

#: coupon_creator.php:77
msgid "Lack of technical documentation"
msgstr ""

#: coupon_creator.php:78
msgid "Found a better plugin"
msgstr ""

#: src/Cctor/Admin/Columns.php:74
msgid "Coupon Title"
msgstr "Título deo Cupom"

#: src/Cctor/Admin/Columns.php:81
msgid "Coupon is "
msgstr "Cupom é"

#: src/Cctor/Admin/Columns.php:83
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

#: src/Cctor/Admin/Columns.php:85 src/Cctor/Admin/Options.php:251
#: src/Cctor/Admin/Options.php:256 src/Cctor/Meta/Fields.php:265
#: src/Cctor/Meta/Fields.php:270
msgid "Ignore Expiration"
msgstr "Ignorar a expiração"

#: src/Cctor/Admin/Columns.php:87 src/Cctor/Admin/Options.php:252
#: src/Cctor/Admin/Options.php:257 src/Cctor/Meta/Fields.php:266
#: src/Cctor/Meta/Fields.php:271 src/Cctor/Meta/Fields.php:369
msgid "Expiration Date"
msgstr "Data de Validade"

#: src/Cctor/Admin/Columns.php:89 src/Cctor/Main.php:432
msgid "Coupon Category"
msgstr ""

#: src/Cctor/Admin/Columns.php:148
msgid "Yes"
msgstr "Sim"

#: src/Cctor/Admin/Columns.php:169
msgid "No Categories"
msgstr ""

#: src/Cctor/Admin/Inserter.php:45
msgid "Insert Coupon Creator Shortcode"
msgstr "Inserir o"

#: src/Cctor/Admin/Inserter.php:234
msgid "Select Loop or an Individual Coupon"
msgstr "Selecione Loop ou um cupom Individual"

#: src/Cctor/Admin/Inserter.php:237
msgid "Coupon Loop"
msgstr "Loop dos Cupons"

#: src/Cctor/Admin/Inserter.php:251
msgid "Select a Coupon Category to use in the Loop"
msgstr "Selecione uma categoria de cupons para usar no Loop"

#: src/Cctor/Admin/Inserter.php:254
msgid "All Categories"
msgstr "Todas As Categorias"

#: src/Cctor/Admin/Inserter.php:276
msgid "Select How to Align the Coupon(s)"
msgstr "Selecione como alinhar o(s) cupom(ns)"

#: src/Cctor/Admin/Inserter.php:278 src/Cctor/Admin/Inserter.php:293
msgid "None"
msgstr "Nenhum"

#: src/Cctor/Admin/Inserter.php:279
msgid "Align Left"
msgstr "Alinhar à Esquerda"

#: src/Cctor/Admin/Inserter.php:281
msgid "Align Right"
msgstr "Alinhar à Direita"

#: src/Cctor/Admin/Inserter.php:283
msgid "Align Center"
msgstr "Alinhar ao centro"

#: src/Cctor/Admin/Inserter.php:290
msgid "Select how to order the coupons"
msgstr ""

#: src/Cctor/Admin/Inserter.php:292
msgid "Date (default)"
msgstr "Data (padrão)"

#: src/Cctor/Admin/Inserter.php:294
msgid "ID"
msgstr "Id"

#: src/Cctor/Admin/Inserter.php:295
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: src/Cctor/Admin/Inserter.php:296
msgid "Coupon Post Title"
msgstr "Título do Post de cupom"

#: src/Cctor/Admin/Inserter.php:297
msgid "Slug Name"
msgstr "Nome Slug"

#: src/Cctor/Admin/Inserter.php:298
msgid "Last Modified"
msgstr "Última Modificação"

#: src/Cctor/Admin/Inserter.php:299
msgid "Random"
msgstr "Aleatorio"

#: src/Cctor/Admin/Inserter.php:318
msgid "No Coupons are Published"
msgstr "Não há cupons são publicados"

#: src/Cctor/Admin/Main.php:73 src/Cctor/Admin/Options.php:86
msgid "Options"
msgstr "Opções "

#: src/Cctor/Admin/Meta.php:113
msgid "Coupon Fields"
msgstr "Campos de cupom"

#: src/Cctor/Admin/Meta.php:122
msgid "Coupon Shortcode"
msgstr "Shortcode do Cupom"

#: src/Cctor/Admin/Meta.php:144
msgid ""
"Place this coupon in your posts, pages, custom post types, or widgets by "
"using the shortcode below:<br><br>"
msgstr ""
"Coloque este cupom em seus posts, páginas, post personalizado tipos ou "
"widgets usando o shortcode abaixo:<br><br>"

#: src/Cctor/Admin/Meta.php:156
msgid "Content"
msgstr "Conteudo"

#: src/Cctor/Admin/Meta.php:157
msgid "Border & Background"
msgstr ""

#: src/Cctor/Admin/Meta.php:158 src/Cctor/Admin/Options.php:241
#: src/Cctor/Meta/Fields.php:257
msgid "Expiration"
msgstr "Expiração"

#: src/Cctor/Admin/Meta.php:159
msgid "Links"
msgstr ""

#: src/Cctor/Admin/Meta.php:160 src/Cctor/Admin/Options.php:128
msgid "Help"
msgstr "Suporte"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:85 src/Cctor/Admin/Options.php:163
msgid "Coupon Creator Options"
msgstr "Opções do Cupom Creator"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:124
msgid "Defaults"
msgstr "Padrões"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:125
msgid "Link Attributes / Permalinks"
msgstr "Atributos de links / Permalinks"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:126
msgid "Display"
msgstr "Exibir"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:127
msgid "Templating"
msgstr ""

#: src/Cctor/Admin/Options.php:129
msgid "Licenses"
msgstr "Licenças"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:130 src/Cctor/Admin/Options.php:589
msgid "System Info"
msgstr ""

#: src/Cctor/Admin/Options.php:131 src/Cctor/Admin/Options.php:614
msgid "Reset"
msgstr "Reset"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:165
#, php-format
msgid ""
"There maybe a javascript conflict preventing some features from working.  <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\" >Please check this guide to narrow down the "
"cause.</a>"
msgstr ""
"Há talvez um conflito de javascript, impedindo que alguns recursos "
"funcionem  <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Por favor, verifique este guia "
"para diminuir a causa.</a>"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:170
msgid "Coupon Creator Options updated."
msgstr "Opções de criador de cupom atualizado."

#: src/Cctor/Admin/Options.php:202
msgid ""
"*These are defaults for new coupons only and do not change existing coupons."
msgstr ""
"* Estes são os padrões para novos cupons somente e não mudam cupons "
"existentes."

#: src/Cctor/Admin/Options.php:210
msgid "Template"
msgstr ""

#: src/Cctor/Admin/Options.php:214 src/Cctor/Admin/Options.php:219
#: src/Cctor/Meta/Fields.php:71 src/Cctor/Meta/Fields.php:76
msgid "Default"
msgstr "Padrão "

#: src/Cctor/Admin/Options.php:215 src/Cctor/Admin/Options.php:220
#: src/Cctor/Meta/Fields.php:72 src/Cctor/Meta/Fields.php:77
msgid "Image"
msgstr ""

#: src/Cctor/Admin/Options.php:221 src/Cctor/Meta/Fields.php:78
msgid "Modern"
msgstr ""

#: src/Cctor/Admin/Options.php:222 src/Cctor/Meta/Fields.php:79
msgid "Two Columns"
msgstr ""

#: src/Cctor/Admin/Options.php:223 src/Cctor/Meta/Fields.php:80
msgid "Lower Third"
msgstr ""

#: src/Cctor/Admin/Options.php:224 src/Cctor/Meta/Fields.php:81
msgid "Highlight"
msgstr ""

#: src/Cctor/Admin/Options.php:230
msgid "Template Option"
msgstr ""

#: src/Cctor/Admin/Options.php:231
msgid "Choose a default template for new coupons"
msgstr ""

#: src/Cctor/Admin/Options.php:258 src/Cctor/Meta/Fields.php:272
msgid "Recurring Expiration"
msgstr "Expiração recorrente"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:259 src/Cctor/Meta/Fields.php:273
msgid "Expires in X Days"
msgstr "Expira em X dias"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:260 src/Cctor/Meta/Fields.php:274
msgid "Range Expiration"
msgstr ""

#: src/Cctor/Admin/Options.php:266 src/Cctor/Meta/Fields.php:279
msgid "Expiration Option"
msgstr "Opção de vencimento"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:267 src/Cctor/Meta/Fields.php:280
msgid "Choose the expiration method for this coupon"
msgstr "Escolha o método de expiração para este cupom"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:275 src/Cctor/Meta/Fields.php:350
msgid "Date Format"
msgstr "Formato da Data"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:276
msgid "Select the Date Format to show for all Coupons*"
msgstr "Selecione o formato de data para mostrar todos os cupons *"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:280 src/Cctor/Meta/Fields.php:356
msgid "Month First - MM/DD/YYYY"
msgstr "Mês primeiro - DD/MM/AAAA"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:281 src/Cctor/Meta/Fields.php:357
msgid "Day First - DD/MM/YYYY"
msgstr "Primeiro dia - DD/MM/AAAA"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:327 src/Cctor/Meta/Fields.php:191
msgid "Inner Border"
msgstr "Borda interna"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:331 src/Cctor/Meta/Fields.php:199
msgid "Inside Border Color"
msgstr "Cor da borda interna"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:332
msgid "Choose default inside border color*"
msgstr "Escolha a cor padrão da borda interna*"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:346
msgid "Default Template"
msgstr ""

#: src/Cctor/Admin/Options.php:350
msgid "Deal Background Color"
msgstr "Cor de fundo da Oferta"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:351
msgid "Choose default background color*"
msgstr "Escolha a cor interna para o fundo*"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:357
msgid "Deal Text Color"
msgstr "Cor do texto de Oferta"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:358
msgid "Choose default text color*"
msgstr "Escolha a cor padrão do texto*"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:373 src/Cctor/Admin/Options.php:452
#: src/Cctor/Admin/Options.php:524 src/Cctor/Admin/Options.php:552
msgid "Pro Default Features"
msgstr ""

#: src/Cctor/Admin/Options.php:383
msgid ""
"Save time by setting default options for the expiration fields for all new "
"coupons"
msgstr ""

#: src/Cctor/Admin/Options.php:384
msgid ""
"Remove your coupons from the front end by having them set to draft after "
"expired"
msgstr ""

#: src/Cctor/Admin/Options.php:385
msgid ""
"Create a standard look with default styling fields such as color, radius, "
"border type, and background fields"
msgstr ""

#: src/Cctor/Admin/Options.php:391 src/Cctor/Admin/Options.php:469
#: src/Cctor/Admin/Options.php:541 src/Cctor/Admin/Options.php:571
#: src/Cctor/Meta/Fields.php:172 src/Cctor/Meta/Fields.php:240
#: src/Cctor/Meta/Fields.php:422 src/Cctor/Meta/Fields.php:478
msgid "Pro Link"
msgstr ""

#: src/Cctor/Admin/Options.php:405
msgid "Link Attribute Options"
msgstr "Opções de atributos de links"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:410
msgid "Print View Links"
msgstr "Links de visualização da impressão"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:411
msgid "Add nofollow to all the \"Click to Open in Print View\" links"
msgstr ""
"Adicionar \"nofollow\" para todos os links de \"Clique para abrir "
"visualização da impressão\""

#: src/Cctor/Admin/Options.php:417
msgid "Disable Print View"
msgstr "Desactivar a vista de impressão"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:418
msgid ""
"This will disable all custom links and the popup option in Pro as well as "
"the \"Click to Open in Print View\" links under the coupon"
msgstr ""
"Isto irá desativar todos os links personalizados e a opção de pop-up Pro, "
"bem como os links de \"Clique para abrir visualização da impressão\" sob o "
"cupom"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:424
msgid "Print Template No Follow"
msgstr "Modelo de Impressão No Follow"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:425
msgid "Add nofollow and noindex to the print template"
msgstr "Adicionar nofollow e noindex para o modelo de impressão"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:432
msgid "Permalink Options"
msgstr "Opções de permalink"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:436
msgid "Coupon Print Template Slug"
msgstr "Slug do Modelo de Impressão do Cupom"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:437
msgid "default: cctor_coupon"
msgstr "padrão: cctor_coupon"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:462
msgid "Use Google Analytics to Track Print Views"
msgstr ""

#: src/Cctor/Admin/Options.php:463
msgid ""
"Choose all new coupons to start as Pop Up Coupons or hide the \"Click to "
"Open in Print View\" links"
msgstr ""

#: src/Cctor/Admin/Options.php:481
msgid "Custom Coupon Styles"
msgstr "Estilos de cupom personalizado"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:482
msgid ""
"Enter any custom CSS here to apply to the coupons for the shortcode and the "
"print template.(without &#60;style&#62; tags)"
msgstr ""
"Adicione qualquer CSS personalizado aqui para aplicar aos cupons para o "
"shortcode e o modelo de impressão.(sem &#60;style&#62; tags)"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:491
msgid "Auto P Filter"
msgstr "Filtro Auto P"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:492
msgid ""
"Check to remove <a href=\"http://codex.wordpress.org/Function_Reference/"
"wpautop\" target=\"_blank\">wpautop filter</a> from Coupon Terms Field"
msgstr ""
"Selecione para remover o <a href=\"http://codex.wordpress.org/"
"Function_Reference/wpautop\" target=\"_blank\">filtro wpautop</a> de campo "
"de termos de cupom"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:499
msgid "Print View Base CSS"
msgstr "CSS base Visualizar Impressão"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:500
msgid "Check to disable the base CSS in Print View"
msgstr "Seleção para desativar o CSS base na visualização de impressão"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:509
msgid "WordPress Search"
msgstr "Busca do Wordpress"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:514
msgid "Coupon Search"
msgstr "Pesquisa de cupom"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:518
msgid ""
"Check this to prevent the Coupon Creator from modifying the search query to "
"remove the coupon custom post type."
msgstr ""
"Marque isto para impredir que o Coupon Creator modifique a query de pesquisa "
"removendo o tipo de post personalizado de cupom"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:534
msgid ""
"Customize \"Expires on:\", \"Click to Open in Print View\", Valid thru, and "
"\"Print the Coupon\" for all Coupons"
msgstr ""

#: src/Cctor/Admin/Options.php:535
msgid "Change default font and font weights for the Print Template"
msgstr ""

#: src/Cctor/Admin/Options.php:562
msgid ""
"Set a custom size for both views of the coupon for coupons and the image "
"coupon"
msgstr ""

#: src/Cctor/Admin/Options.php:563
msgid ""
"With the Pro &#91;couponloop&#93; shortcode change default settings such as "
"per page, order, and columns"
msgstr ""

#: src/Cctor/Admin/Options.php:564
msgid ""
"Customize to your theme the responsive breakpoints for the &#91;"
"couponloop&#93; shortcode"
msgstr ""

#: src/Cctor/Admin/Options.php:565
msgid ""
"Easily build all the attributes of the &#91;couponloop&#93; shortcode and "
"insert it into content using the Pro inserter"
msgstr ""

#: src/Cctor/Admin/Options.php:580
msgid "Support: "
msgstr "Suporte:"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:602
msgid "Coupon Creator Option Reset"
msgstr "Resetar opções do Coupom Creator"

#: src/Cctor/Admin/Options.php:618
msgid ""
"Check this box and click \"Save Changes\" below to reset all coupon creator "
"options to their defaults. This does not change any existing coupon settings "
"or remove your licenses."
msgstr ""
"Marque esta caixa e clique em \"Salvar alterações\" abaixo para redefinir "
"todas as opções de criador de cupons para seus padrões. Isto não altera "
"qualquer configuração de cupons existentes ou remover suas licenças."

#: src/Cctor/Admin/Options.php:623
msgid "Wisdom Enabled"
msgstr ""

#: src/Cctor/Expiration.php:158
msgid "This Coupon is Showing."
msgstr "Este cupom está sendo exibido"

#: src/Cctor/Expiration.php:160
msgid "This Coupon is not Showing."
msgstr "Este cupom  não está sendo exibido"

#: src/Cctor/Expiration.php:195
msgid "Ignore Coupon Expiration is On"
msgstr "Ignorar a validade do cupom está ligada"

#: src/Cctor/Expiration.php:200
msgid "There is no Coupon Expiration Date"
msgstr "Não há data de expiração do cupom"

#: src/Cctor/Expiration.php:202
msgid "This Coupon Expires On "
msgstr "Este cupom expira em"

#: src/Cctor/Expiration.php:204
msgid "This Coupon Expired On "
msgstr "Este cupom expirou em"

#: src/Cctor/Expiration.php:316
msgid "Showing"
msgstr "Exibindo"

#: src/Cctor/Expiration.php:318
msgid "Not Showing"
msgstr "Não Exibindo"

#: src/Cctor/Main.php:196
#, php-format
msgid ""
"Coupon Creator Requires WordPress version: %s or higher. You currently have "
"WordPress version: %s"
msgstr ""

#: src/Cctor/Main.php:199
#, php-format
msgid ""
"Coupon Creator Requires PHP version: %s or higher. You currently have PHP "
"version: %s"
msgstr ""

#: src/Cctor/Main.php:272
msgid ""
"It appears as if the plugin-engine libraries cannot be found! The directory "
"should be in the \"plugin-engine/\" directory in the Coupon Creator plugin."
msgstr ""

#: src/Cctor/Main.php:392
#: src/functions/template-functions/cctor-function-links.php:22
msgid "Coupon"
msgstr "Cupom"

#: src/Cctor/Main.php:403
msgid "coupon"
msgstr "cupom"

#: src/Cctor/Main.php:412
msgid "Coupons"
msgstr "Cupons"

#: src/Cctor/Main.php:423
msgid "coupons"
msgstr "cupons"

#: src/Cctor/Main.php:441
msgid "coupon category"
msgstr ""

#: src/Cctor/Main.php:450
msgid "Coupon Categories"
msgstr "Categorias de Cupom"

#: src/Cctor/Main.php:459
msgid "coupon categories"
msgstr "categorias de cupom"

#: src/Cctor/Main.php:492
msgid "Enter Coupon Admin Title"
msgstr ""

#: src/Cctor/Main.php:567
msgid "coupon-category"
msgstr ""

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:87
msgid "Coupon Type"
msgstr ""

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:88
msgid "Choose a coupon type to use."
msgstr ""

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:148 src/Cctor/Meta/Fields.php:217
#: src/Cctor/Meta/Fields.php:398 src/Cctor/Meta/Fields.php:455
msgid "Pro Content Features"
msgstr ""

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:161
msgid "Use the Visual editor to easily style the coupons term's"
msgstr ""

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:162
msgid ""
"Give visitors a reason to click on the coupon by only showing the deal in "
"print view or by using the view shortcodes to selectively display content on "
"either view"
msgstr ""

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:163
msgid ""
"Insert columns and rows into the content editor for more unique looking "
"coupons"
msgstr ""

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:200
msgid "Choose inside border color"
msgstr "Escolha a cor interna da borda"

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:230
msgid ""
"Use 4 style sections in Pro to create a unique coupon or a standard brand to "
"attract customers"
msgstr ""

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:231
msgid ""
"Choose between 5 different border styles in Pro, including Saw Tooth, "
"Stitched, Dotted, Coupon, and None.<br> <img class=\"cctor-pro-img\" alt="
"\"Coupon Creator Pro Border Examples\" src=\""
msgstr ""

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:298
msgid ""
"This coupon will not expire and always show on the front end of your site."
msgstr ""
"Este cupom não irá expirar e sempre será exibido no frontend de seu site."

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:308
msgid "This coupon will no longer show the day after the expiration date."
msgstr "Este cupom não será mais exibido no dia seguinte a data de expiração."

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:318
msgid "This coupon's expiration will change based on the choosen pattern."
msgstr "A data de expiração deste cupom irá mudar baseada no padrão escolhido"

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:328
msgid "This coupon will expire X days from when it is printed."
msgstr "Este cupom irá expirar em X dias depois de quando ele for impresso,"

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:338
msgid "This coupon will show a range of dates that it is valid."
msgstr ""

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:351
msgid "Choose the date format"
msgstr "Escolha o formato da data"

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:371
msgid "Choose a date this coupon will expire."
msgstr ""

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:383
msgid "Ignore Expiration Date"
msgstr "Ignorar a data de validade do cupom"

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:384
msgid "Check this to ignore the expiration date"
msgstr "Marque isso para ignorar a data de expiração do cupom"

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:411
msgid ""
"Utilize five(5) different expiration options to help promote sales at your "
"business"
msgstr ""

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:412
msgid ""
"Save time by editing multiple coupons expiration and counter fields using "
"Pro's Bulk Edits"
msgstr ""

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:413
msgid ""
"Track coupon print views by using the unlimited counter or set a limit to "
"restrict a coupon to a certain amount of customers"
msgstr ""

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:432
msgid ""
"The Image Coupon is now part of the template system. Go to the Content tab "
"and choose the Image template to create one."
msgstr ""

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:468
msgid "Use the custom links and text to promote your affiliate links"
msgstr ""

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:469
msgid ""
"Enable your visitors to print coupons while staying on the same page using "
"the Pop Up Coupon"
msgstr ""

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:521
msgid "Deal"
msgstr "Oferta"

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:522
msgid "Enter coupon deal - 30% OFF! or Buy One Get One Free, etc..."
msgstr ""
"Digite a oferta do cupom - 30% de desconto! ou comprar um obter um livre, "
"etc..."

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:545
msgid "Font Color"
msgstr ""

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:558
msgid "Background Color"
msgstr ""

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:579
msgid "Terms"
msgstr "Condições"

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:580
msgid "Enter the terms of the discount"
msgstr "Insira as condições do desconto"

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:625
msgid " Style Fields are disabled when using an Image Coupon"
msgstr "Campos de estilo são desativados quando usando um cupom de imagem"

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:637
msgid " Only outer border styles are available when using an Image Coupon"
msgstr ""

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:643
msgid "Image Coupon"
msgstr "Cupom de imagem"

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:644
msgid ""
"Upload an image to use as the entire coupon - Current image size is for 390 "
"pixels in width with auto height"
msgstr ""
"Upload de uma imagem para usar como o cupom inteiro - tamanho atual da "
"imagem é para 390 pixels de largura com altura de auto"

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:668
msgid ""
"The Expiration Date will display based off the selection in the Expiration / "
"Counter Tab of this Coupon."
msgstr ""

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:679
msgid ""
"The Counter will display based off the selection in the Expiration / Counter "
"Tab of this Coupon."
msgstr ""

#: src/Cctor/Meta/Fields.php:690
msgid ""
"The Expiration Date and Counter will display based off the selection in the "
"Expiration / Counter Tab of this Coupon."
msgstr ""

#: src/functions/template-functions/cctor-function-expiration.php:24
msgid "Expires on:"
msgstr "Expira em:"

#: src/functions/template-functions/cctor-function-links.php:21
#: src/functions/template-functions/cctor-function-links.php:46
msgid "Click to Open in Print View"
msgstr "Clique para abrir a Visualização de Impressão"

#: src/functions/template-functions/cctor-function-links.php:62
msgid "Click to Print"
msgstr "Clique para Imprimir"

#: src/tracking/class-plugin-usage-tracker.php:1
msgid "Allow"
msgstr ""

#: src/tracking/class-plugin-usage-tracker.php:1
msgid "Do Not Allow"
msgstr ""

#: src/tracking/class-plugin-usage-tracker.php:1
msgid "Yes Please"
msgstr ""

#: src/tracking/class-plugin-usage-tracker.php:1
msgid "No Thank You"
msgstr ""

#: src/tracking/class-plugin-usage-tracker.php:1
msgid "Submit and Deactivate"
msgstr ""

#: src/tracking/class-plugin-usage-tracker.php:1
msgid "Just Deactivate"
msgstr ""

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Coupon Creator"
msgstr "Coupon Creator"

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"This plugin creates a custom post type for coupons with a shortcode to "
"display it on website and a single view template for printing."
msgstr ""
"Este plugin cria um tipo de post personalizado para cupons com um shortcode "
"para exibi-lo no site como um modelo de vista única para a impressão."

#. Author of the plugin/theme
msgid "Brian Jessee"
msgstr "Brian Jessee"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://couponcreatorplugin.com"
msgstr "http://couponcreatorplugin.com"

#~ msgid "Style"
#~ msgstr "Estilo"

#~ msgid "Coupon Deal"
#~ msgstr "Oferta do Cupom"

#~ msgid "Coupon Terms"
#~ msgstr "Condições do cupom"

#~ msgid "Deal Field Colors"
#~ msgstr "Cor do campo de oferta"

#~ msgid "Choose background color"
#~ msgstr "Escolher cor de fundo"

#~ msgid "Choose color for discount text"
#~ msgstr "Escolha a cor do texto do desconto"

#~ msgid " Content Fields are disabled when using an Image Coupon"
#~ msgstr "Campos de conteúdo estão desativados ao usar um cupão Imagem"

#~ msgid "Upgrade to Pro"
#~ msgstr "Fazer Upgrade para Pro"

#~ msgid "Expiration Date Format"
#~ msgstr "Formato de data de expiração"

#~ msgid "Once Every 20 Mins"
#~ msgstr "Uma vez a cada 20 minutos"

#~ msgid "Today's Date is "
#~ msgstr "Data de hoje é"

#~ msgid " and Expires on %s"
#~ msgstr "e expira em %s"

#~ msgid "License is Active"
#~ msgstr "A Chave de Licença está Ativa."

#~ msgid "Deactivate License"
#~ msgstr "Desativar licença"

#~ msgid "License is Invalid"
#~ msgstr "Esta licença não é válida"

#~ msgid "License Expired on %s"
#~ msgstr "Licença expirou em %s"

#~ msgid "License is Not Active"
#~ msgstr "Licença não está ativa"

#~ msgid "Activate License"
#~ msgstr "Ativar a Licença"

#~ msgid "Video Guides"
#~ msgstr "Guias de vídeo"

#~ msgid "Guides"
#~ msgstr "Guias"

#~ msgid "Save Changes"
#~ msgstr "Salvar alerações"

#~ msgid "Add New"
#~ msgstr "Adicionar Novo"

#~ msgid ""
#~ "The coupon will not display without the date and will not display on your "
#~ "site after the date"
#~ msgstr ""
#~ "O cupom não será exibida sem a data e não serão exibidos em seu site após "
#~ "a data"

#~ msgid "This is a default description."
#~ msgstr "Esta é uma descrição do padrão."

#~ msgid "Coupon Creator Requires PHP version: "
#~ msgstr "O Coupon Creator requer a seguinte versão de PHP:"

#~ msgid "Coupon Creator Requires WordPress version: "
#~ msgstr "O Coupon Creator requer a seguinte versão de PHP:"

#~ msgctxt "slug"
#~ msgid "cctor_coupon"
#~ msgstr "cctor_coupon"

#~ msgctxt "coupon-creator"
#~ msgid "Coupons"
#~ msgstr "Cupons"

#~ msgctxt "coupon-creator"
#~ msgid "Coupon"
#~ msgstr "Cupom"

#~ msgid "Add New Coupon"
#~ msgstr "Adicionar Novo Cupom"

#~ msgid "Edit Coupon"
#~ msgstr "Editar cupom"

#~ msgid "New Coupon"
#~ msgstr "Novo Cupom"

#~ msgid "View Coupon"
#~ msgstr "Ver Cupom"

#~ msgid "Search Coupons"
#~ msgstr "Pesquisar Cupons"

#~ msgid "No coupons found"
#~ msgstr "Nenhum cupom encontrado"

#~ msgid "No coupons found in Trash"
#~ msgstr "Nenhum cupom encontrado na lixeira"

#~ msgid "Parent Coupon:"
#~ msgstr "Cupom Pai:"

#~ msgid "All Coupons"
#~ msgstr "Todos os Cupons"

#~ msgid "Update Coupon"
#~ msgstr "Atualizar Cupom"

#~ msgid "Creates a Coupon as a Custom Post Type"
#~ msgstr "Cria um cupom como um tipo de Post personalizado"

#~ msgctxt "coupon-creator"
#~ msgid "Coupon Category"
#~ msgstr "Categoria do Cupom"

#~ msgctxt "coupon-creator"
#~ msgid "Coupon Categories"
#~ msgstr "Categorias de Cupom"

#~ msgctxt "coupon-creator"
#~ msgid "Search Coupon Categories"
#~ msgstr "Pesquisar categorias de cupons"

#~ msgctxt "coupon-creator"
#~ msgid "All Coupon Categories"
#~ msgstr "Todas as categorias de cupom"

#~ msgctxt "coupon-creator"
#~ msgid "Parent Coupon Categories"
#~ msgstr "Categorias-pai de Cupons"

#~ msgctxt "coupon-creator"
#~ msgid "Parent Coupon Categories:"
#~ msgstr "Categorias-pai cupom:"

#~ msgctxt "coupon-creator"
#~ msgid "Edit Coupon Categories"
#~ msgstr "Editar categorias de cupom"

#~ msgctxt "coupon-creator"
#~ msgid "Update Coupon Categories"
#~ msgstr "Atualizar Categorias de Cupom"

#~ msgctxt "coupon-creator"
#~ msgid "Add New Coupon Category"
#~ msgstr "Adicionar nova categoria de Cupom"

#~ msgctxt "coupon-creator"
#~ msgid "New Coupon Categories Name"
#~ msgstr "Nome da Nova Categoria de Cupom"

#~ msgctxt "coupon-creator"
#~ msgid "Popular Coupons"
#~ msgstr "Cupons Populares"

#~ msgctxt "coupon-creator"
#~ msgid "Separate coupons with commas"
#~ msgstr "Separar cupons com vírgulas"

#~ msgctxt "coupon-creator"
#~ msgid "Add or remove coupons"
#~ msgstr "Adicionar ou remover cupons"

#~ msgctxt "coupon-creator"
#~ msgid "Choose from the most used coupons"
#~ msgstr "Escolha entre os cupons mais utilizados"
