# Copyright (C) 2020 PW WooCommerce Gift Cards Pro
# This file is distributed under the same license as the PW WooCommerce Gift Cards Pro package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PW WooCommerce Gift Cards Pro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/pw-gift-cards\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-24 16:52:43+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-24 13:16-0400\n"
"Last-Translator: Antti Koskinen\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"X-Loco-Version: 2.3.2; wp-5.3.2\n"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:16 admin/pw-gift-cards-admin.php:312
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:323 admin/pw-gift-cards-admin.php:335
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:336 admin/pw-gift-cards-admin.php:354
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:355 admin/pw-gift-cards-admin.php:574
msgid "PW Gift Cards"
msgstr "PW Gift Cards"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:22
msgid "Allow Scheduled Delivery"
msgstr "Salli ajastettu toimitus"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:23
msgid ""
"Provides a \"Delivery Date\" for the purchasing customer to specify that the "
"gift card should be delivered on a certain date. Otherwise gift cards are "
"delivered as soon as the order is marked Complete. Default: Checked."
msgstr ""
"Antaa maksajan valita lahjakortille toimituspäivän. Muussa tapauksessa "
"lahjakortti lähetetään vastaanottajalle heti, kun tilauksen tila on Valmis. "
"Oletus: käytössä."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:29
msgid "Calendar Format"
msgstr "Kalenterin muoto"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:30
msgid ""
"If Scheduled Delivery is allowed, this is the date format that will appear "
"for the Delivery Date calendar. Default: YYYY-MM-DD"
msgstr ""
"Jos Ajastettu toimitus on sallittu, tämä päivämäärämuoto näkyy "
"toimituspäiväkalenterissa. Oletusasetus: VVVVV-KK-PP"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:36
msgid "Calendar First Day of the Week"
msgstr "Kalenteri Viikon ensimmäinen päivä"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:37
msgid ""
"If Scheduled Delivery is allowed, this indicates the first day of the week "
"for the Delivery Date calendar. 0 = Sunday, 1 = Monday. Default: 0 (Sunday)"
msgstr ""
"Jos ajastettu toimitus on sallittu, tämä ilmaisee toimituspäiväkalenterin "
"viikon ensimmäisen päivän. 0 = sunnuntai, 1 = maanantai. Oletusarvo: 0 "
"(sunnuntai)"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:43
msgid "Auto Complete Orders"
msgstr "Viimeistele tilaukset automaattisesti"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:44
msgid ""
"When an order only contains gift cards, automatically mark the order as "
"Complete to send the gift cards immediately."
msgstr ""
"Kun tilaus sisältää vain lahjakortteja, aseta tilaus automaattisesti Valmis-"
"tilaan, jotta lahjakortit lähetetään heti."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:50
msgid "Send When Order Received"
msgstr "Lähetä kun tilaus on vastaanotettu"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:51
msgid ""
"By default we wait until the order status is Complete before generating and "
"emailing the gift card. Check this box to send the gift card immediately "
"when the order is received. Scheduled gift cards will still be sent on the "
"scheduled date. Default: Unchecked"
msgstr ""
"Oletuksena odotamme kunnes tilauksen tila on Valmistunut ennen kuin "
"lahjakortti luodaan ja lähetetään. Valitse tämä, niin lahjakortti lähetetään "
"heti kun tilaus on vastaanotettu. Ajastetut lahjakortit lähetetään kuitenkin "
"valittuna ajankohtana. Oletus: ei käytössä"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:57
msgid "Disable Expiration Date"
msgstr "Poista umpeutuminen käytöstä"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:58
msgid ""
"If the law in your area prohibits an expiration date for gift cards, you can "
"disable Expiration Dates system wide. This will hide all buttons, options, "
"and mention of an expiration date. Default: Unchecked."
msgstr ""
"Jos paikallinen laki kieltää lahjakorttien umpeutumisen, voit poistaa "
"umpeutumispäivämäärät kautta järjestelmän. Tämä piilottaa kaikki painikkeet, "
"vaihtoehdot ja maininnat umpeutumisesta. Oletus: ei valittu."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:64
msgid "Buy Gift Cards with Gift Cards"
msgstr "Osta lahjakortteja lahjakorteilla"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:65
msgid ""
"Allow customers to purchase gift cards using another gift card. Disable this "
"to prevent customers from extending the date on expiring gift cards. "
"Default: Checked."
msgstr ""
"Salli asiakkaiden ostaa lahjakortteja toisilla lahjakorteilla. Tämän "
"poistaminen käytöstä estää asiakkaita pidentämästä umpeutuvien lahjakorttien "
"voimassaoloa. Oletus: sallittu."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:71
msgid "Check Balance on My Account"
msgstr "Saldon tarkistussivulinkki"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:72
msgid ""
"When enabled, a link to the Check Balance page will be added to the My "
"Account page. Default: checked"
msgstr ""
"Jos valittu, Oma tili -sivulle lisätään linkki saldon tarkistussivulle. "
"Oletus: valittu"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:78
msgid "Allow Reloading"
msgstr "Salli saldon lisääminen"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:79
msgid ""
"When enabled, customers can add funds to an existing gift card from the "
"Check Balance page."
msgstr ""
"Jos valittu, asiakkaat voivat lisätä saldoa lahjakorteille saldon "
"tarkistussivulta."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:85
msgid "Allow Manual Debit"
msgstr "Salli manuaalinen veloitus"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:86
msgid ""
"When enabled, customers or store employees can debit funds from an existing "
"gift card from the Check Balance page. Useful for physical stores where "
"customers will redeem the card for in store purchases."
msgstr ""
"Kun valittu, asiakas tai kaupan työntekijä voi vähentää saldoa olemassa "
"olevalta lahjakortilta saldon tarkistussivulta. Tätä voi käyttää "
"kivijalkaliikkeessä, kun asiakas lunastaa lahjakortin kaupassa tehtävien "
"ostostensa yhteydessä."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:92
msgid "Show Activity on Check Balance Page"
msgstr "Näytä aktiviteetti saldon tarkistussivulla"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:93
msgid ""
"When enabled, detailed transaction history will be shown on the Check "
"Balance page."
msgstr ""
"Kun tämä on valittu, yksityiskohtainen tapahtumahistoria näkyy saldon "
"tarkistussivulla."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:99
msgid "Use the WooCommerce Transactional Email System"
msgstr "Käytä WooCommercen sähköpostijärjestelmää"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:100
msgid ""
"Enabled by default. If you are not receiving your gift card emails, try "
"disabling this setting."
msgstr ""
"Käytössä oletuksena. Jos et saa lahjakorttien sähköposteja, kokeile poistaa "
"tämä asetus käytöstä."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:106
msgid "Allow Background Images"
msgstr "Salli taustakuvat"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:107
msgid ""
"Disabled by default. Check this box to allow a background image to be set in "
"the Email Designer. Outlook does not display background images."
msgstr ""
"Pois käytöstä oletuksena. Valitse tämä valintaruutu, jos haluat asettaa "
"taustakuvan Email Designer -sovelluksessa. Outlook ei näytä taustakuvia."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:113
msgid "Apply Fix For Missing Fields"
msgstr "Korjaa puuttuvat tietokentät"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:114
msgid ""
"If you do not see the To / From / Message fields on your gift card product "
"page, try checking this box and reloading. Some themes have out of date "
"WooCommerce template files and need to be patched to work with the Gift Card "
"product."
msgstr ""
"Jos et näe Vastaanottaja / Lähettäjä / Viesti-kenttiä lahjakorttisi "
"tuotesivulla, kokeile valita tämä asetus ja ladata sivu uudelleen. Jotkin "
"teemat käyttävät vanhentuneita WooCommerce-sivupohjia ja tarvitsevat "
"päivityksen toimiakseen oikein lahjakorttituotteen kanssa."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:120
msgid "Format Prices"
msgstr "Hinnan muotoilu"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:121
msgid ""
"For fixed gift card amounts, format the price with the system currency "
"symbol. This is enabled by default. If you are having trouble with currency "
"switchers, disable this setting. Note: You must remove and re-add your fixed "
"gift card amounts if you change this setting."
msgstr ""
"Kiinteille lahjakortin summille, lisää hintaan järjestelmän valuuttamerkki. "
"Tämä on käytössä oletuksena. Jos sinulla on ongelmia valuuttamuuntimien "
"kanssa, poista tämä asetus käytöstä. Huomio: Sinun täytyy poistaa ja lisätä "
"uudelleen kiinteät lahjakorttisummat, jos muutat tätä asetusta."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:127
msgid "Pre-populate the \"From\" Field"
msgstr "Esitäytä lähettäjä-kenttä"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:128
msgid ""
"If the customer is logged in, populate the From field with the Display Name "
"value for their account. Default: Checked."
msgstr ""
"Jos asiakas on kirjautunut sisään, esitäytä lähettäjä-kenttä tilin nimellä. "
"Oletus: valittu."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:134
msgid "Allow Multiple Recipients"
msgstr "Salli useat vastaanottajat"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:135
msgid ""
"Similar to how Amazon works, allow multiple recipient email addresses when "
"purchasing a gift card. Default: Checked."
msgstr ""
"Kuten Amazonissa, salli sähköpostilähetys usealle vastaanottajalle oston "
"yhteydessä. Oletus: valittu."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:141
msgid "Carbon Copy"
msgstr "Kopio"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:142
msgid ""
"When a gift card is emailed, carbon copy these addresses. Separate multiple "
"emails with a comma."
msgstr ""
"Kun lahjakorttisähköposti lähetetään, kopio lähetetään näihin osoitteisiin. "
"Erota sähköpostiosoitteet pilkulla."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:148
msgid "Blind Carbon Copy"
msgstr "Piilokopio"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:149
msgid ""
"When a gift card is emailed, blind carbon copy these addresses. Separate "
"multiple emails with a comma."
msgstr ""
"Kun lahjakorttisähköposti lähetetään, piilokopio lähetetään näihin "
"osoitteisiin. Erota sähköpostiosoitteet pilkulla."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:155
msgid "Send to the Buyer"
msgstr "Lähetä ostajalle"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:156
msgid ""
"When a gift card is emailed, blind carbon copy the gift card to the "
"purchasing customer."
msgstr ""
"Kun lahjakorttisähköposti lähetetään, maksajalle toimitetaan piilokopio "
"lahjakortista."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:162
msgid "Redeem Location - Cart"
msgstr "Lunasta-kentän sijainti - Ostoskori"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:163
msgid "Specifies where the \"Apply Gift Card\" box appears on the Cart page."
msgstr ""
"Määrittää missä \"Lunasta lahjakortti\" -kenttä näytetään ostoskorisivulla."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:171
msgid "Above the \"Proceed to Checkout\" button."
msgstr "\"Siirry kassalle\" -painikkeen yläpuolella."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:172 admin/pw-gift-cards-admin.php:187
msgid "Below the \"Apply Coupon\" area."
msgstr "\"Käytä kuponki\" -alueen alla."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:173 admin/pw-gift-cards-admin.php:188
msgid "Do not display gift card field."
msgstr "Älä näytä lahjakorttikenttää."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:177
msgid "Redeem Location - Checkout"
msgstr "Lunasta-kentän sijainti - Kassa"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:178
msgid ""
"Specifies where the \"Apply Gift Card\" box appears on the Checkout page."
msgstr ""
"Määrittää missä \"Lunasta lahjakortti\" -kenttä näytetään kassasivulla."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:186
msgid "Below the \"Payment Methods\" area."
msgstr "\"Maksutavat\" -alueen alla."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:192
msgid "Coupon Code Field Input"
msgstr "Kuponkikoodin tekstikenttä"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:193
msgid ""
"Allow gift card numbers to be entered into the Coupon Code field to be "
"redeemed. Default: checked."
msgstr ""
"Salli lahjakorttien lunastus syöttämällä lahjakortin numero kuponkikenttään. "
"Oletus: sallittu."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:199
msgid "Remove card after checkout"
msgstr "Poista kortti ostamisen jälkeen"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:200
msgid ""
"After an order is placed the gift card will remain in the session for use "
"with future purchases. Check this box to automatically remove the card from "
"the session instead. Default: Unchecked"
msgstr ""
"Tilauksen tekemisen jälkeen lahjakortti pysyy istunnossa tulevien ostojen "
"yhteydessä. Valitse tämä, jos haluat poistaa kortin automaattisesti "
"istunnosta. Oletus: Ei valittu"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:206
msgid "Use Font Awesome Icon"
msgstr "Käytä Font Awesome-ikonia"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:207
msgid ""
"On the customer facing \"Check Balance\" page, show a gift card icon from "
"the %s library."
msgstr ""
"Näytä asiakkaan saldotarkistussivulla lahjakortti-kuvake %s-kirjastosta."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:213
msgid "Default Redeem URL"
msgstr "Lunastus-URL:n oletusarvo"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:214
msgid ""
"The link for the Redeem button on the gift card email. Include the https "
"prefix, the Gift Card Number is automatically appended in the URL. Can be "
"different per Design."
msgstr ""
"Lunastuspainikkeen linkki lahjakorttisähköpostissa. Lisää https-etuliite, "
"lahjakortin numero lisätään automaattisesti url-osoitteen loppuun. Voidaan "
"asettaa ulkoasukohtaisesti."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:221
msgid "Show Balances by Date"
msgstr "Näytä saldot päivämäärän mukaan"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:222
msgid ""
"On the Balances page in the admin area, optionally show a date picker to "
"show the balances as of a certain date."
msgstr ""
"Hallintapaneelin saldosivulla, vaihtoehtoisesti näytä päivämäärävalinta "
"näyttääksesi saldot tietyn päivämäärän mukaan."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:284
msgid "Configuration error detected by"
msgstr "Asetusvirhe havaittu lisäosassa"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:285
msgid ""
"Your PayPal payment gateway is incorrectly configured. You should not have "
"both IPN and PDT enabled. The \"IPN Email Notifications\" setting is enabled "
"and there is also a \"PayPal Identity Token\" (PDT) value set. PayPal is "
"reaching back to your site twice to confirm the payment. This causes things "
"to happen twice including email notifications, stock reduction, and gift "
"card generation. Go to WooCommerce -> Settings -> Payments -> PayPal and "
"either clear the value from the \"PayPal Identity Token\" field or disable "
"the \"IPN Email Notifications\" setting."
msgstr ""
"PayPal-maksuportaalisi on väärin asetettu. Sinulla ei tule olla sekä IPN "
"että PDT aktivoituna. \"IPN Email Notifications\" on aktivoitu, ja \"PayPal "
"Identity Token\" (PDT:lle) on asetettu arvo. Paypal yrittää lähettää pyynnön "
"sivustollesi kaksi kertaa vahvistaakseen maksun. Tämä johtaa siihen että "
"kaikki tapahtuu kaksi kertaa, mukaan lukien sähköpostiviestit, tuotesaldon "
"poisto ja lahjakortin luominen. Mene valikosta WooCommerce -> Payments -> "
"PayPal ja joko poista arvo \"PayPal Identity Token\" -kohdasta tai disabloi "
"\"IPN Email Notifications\" -asetus."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:286
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Piilota tämä ilmoitus"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:313 admin/pw-gift-cards-admin.php:324
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:345
msgid "Pimwick Plugins"
msgstr "Pimwick Plugins"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:346
msgid "Our Plugins"
msgstr "Lisäosamme"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:404
msgid "Adjustment amount? Can be positive or negative."
msgstr "Muokkauksen arvo? Voi olla positiivinen tai negatiivinen."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:405 admin/ui/sections/activity-records.php:11
#: pw-gift-cards.php:243
#: templates/woocommerce/pw-gift-cards/balance-activity.php:20
msgid "Note"
msgstr "Viesti"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:406 admin/ui/sections/designer-panel.php:31
#: admin/ui/sections/designer-panel.php:120
msgid "Select Image"
msgstr "Valitse kuva"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:407
msgid "Use selected image"
msgstr "Käytä valittua kuvaa"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:408
msgid "Expiration Date (YYYY-MM-DD)"
msgstr "Umpeutumispäivämäärä (VVVV-KK-PP)"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:409
msgid "Recipient Email Address"
msgstr "Vastaanottajan sähköpostiosoite"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:410 pw-gift-cards.php:129
#: templates/woocommerce/emails/customer-pw-gift-card.php:126
msgid "From"
msgstr "Keneltä"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:411
msgid "Note (optional)"
msgstr "Viesti (valinnainen)"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:412
msgid "Email has been sent."
msgstr "Sähköposti on lähetetty."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:413
msgid "Are you sure you want to delete this design?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän ulkoasun?"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:414
msgid "Note: Be sure to save changes before sending a preview email."
msgstr ""
"Huomio: Muista tallentaa muutokset ennen esikatseluviestin lähettämistä."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:415
msgid "Recipient email address?"
msgstr "Vastaanottajan sähköpostiosoite?"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:416
msgid "The gift card was permanently deleted from the database."
msgstr "Lahjakortti poistettiin pysyvästi tietokannasta."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:457
msgid "Wait"
msgstr "Odota"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:458
msgid "Add"
msgstr "Lisää"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:459
msgid "Remove"
msgstr "Poista"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:460
#: includes/class-wc-product-pw-gift-card.php:228
msgid "Amount must be greater than zero."
msgstr "Arvon on oltava suurempi kuin nolla."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:461
msgid "Amount must be greater than minimum amount."
msgstr "Arvon on oltava suurempi kuin minimi."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:462
msgid "Amount must be less than maximum amount."
msgstr "Arvon on oltava pienempi kuin maksimi."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:463
msgid "Error"
msgstr "Virhe"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:464 admin/ui/product-data-panel-cards.php:268
msgid "Add a bonus amount"
msgstr "Lisää bonusarvo"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:465
msgid "Gift card amount that triggers the bonus?"
msgstr "Lahjakorttiarvo joka laukaisee bonuksen?"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:466
msgid "Bonus gift card amount?"
msgstr "Bonuslahjakortin arvo?"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:499 admin/pw-gift-cards-admin.php:1079
#: pw-gift-cards.php:122 pw-gift-cards.php:123
msgid "Gift Card"
msgstr "Lahjakortti"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:646 admin/pw-gift-cards-admin.php:705
msgid "Could not locate product id %s"
msgstr "Tuote-ID %s ei löytynyt"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:670 admin/pw-gift-cards-admin.php:737
msgid "Could not locate product using product_id "
msgstr "Tuote-ID:tä ei löytynyt product_id:n kautta "

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:690
msgid "Gift Card Amount and Bonus amount are both required."
msgstr "Lahjakortin arvo ja bonuksen arvo ovat molemmat pakollisia."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:703 admin/ui/product-data-panel-cards.php:281
msgid "Buy a %s gift card, get a %s bonus card"
msgstr "Osta %s lahjakortti, saat %s bonuslahjakortin"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:911
msgid "Created %s gift cards."
msgstr "Luotiin %s lahjakorttia."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:936 includes/pw-gift-cards-redeeming.php:617
msgid "Error: %s"
msgstr "Virhe: %s"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:943
msgid "Imported"
msgstr "Tuotu"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:959
msgid "Too many columns."
msgstr "Liian monta saraketta."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:970
msgid "Gift card number already exists."
msgstr "Lahjakorttinumero on jo olemassa."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:974
msgid "Invalid gift card number: %s"
msgstr "Virheellinen lahjakorttinumero: %s"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:982
msgid "Invalid balance amount: %s"
msgstr "Virheellinen arvo: %s"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:993
msgid "Invalid expiration date: %s"
msgstr "Virheellinen umpeutumispäivämäärä: %s"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1031 includes/class-pw-gift-card.php:129
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1052
msgid "Malformed request."
msgstr "Vääränmuotoinen pyyntö."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1063
msgid "Settings saved."
msgstr "Asetukset tallennettu."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1161
msgid "Unable to find suitable slug for check balance page."
msgstr "Toimivaa lyhytosoitetta saldotarkistussivulle ei löydy."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1171 includes/pw-gift-cards-shortcodes.php:140
msgid "Gift Card Balance"
msgstr "Lahjakortin saldo"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1211 includes/pw-gift-cards-shortcodes.php:122
msgid "Balance adjusted."
msgstr "Saldo muokattu."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1213
msgid "Note added."
msgstr "Viesti lisätty."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1233
#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:285
msgid "Unable to parse expiration date."
msgstr "Umpeutumispäivämäärän jäsentely epäonnistui."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1238 admin/pw-gift-cards-admin.php:1260
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1284 admin/pw-gift-cards-admin.php:1298
msgid "Gift card not found."
msgstr "Lahjakorttia ei löydy."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1253
msgid "Gift Card Number and Email Address are both required."
msgstr "Sekä lahjakortin numero että sähköpostiosoite ovat pakollisia."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1319 admin/pw-gift-cards-admin.php:1371
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1425
msgid "Error: Invalid Design ID %s."
msgstr "Virhe: Virheellinen ulkoasu-ID %s."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1338
msgid "Design %s"
msgstr "Ulkoasu %s"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1369
msgid "Design saved."
msgstr "Ulkoasu tallennettu."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1416
#: templates/woocommerce/emails/customer-pw-gift-card.php:175
msgid "Preview email system"
msgstr "Esikatselusähköpostin järjestelmä"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1417 admin/ui/sections/designer-panel.php:192
msgid "Recipient Name"
msgstr "Vastaanottajan nimi"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1418 admin/ui/sections/designer-panel.php:194
msgid "Gift card message to the recipient from the sender."
msgstr "Lahjakorttiviesti ostajalta vastaanottajalle."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1423
msgid "Email sent."
msgstr "Sähköpostiviesti lähetetty."

#: admin/ui/activation.php:9
msgid "Enter the license key that was sent to your email address."
msgstr "Syötä lisenssiavain joka lähetettiin sähköpostiisi."

#: admin/ui/activation.php:12
msgid "License Key"
msgstr "Lisenssiavain"

#: admin/ui/activation.php:13
msgid "Activate"
msgstr "Aktivoi"

#: admin/ui/activation.php:15
msgid "If you need assistance please contact %s"
msgstr "Jos tarvitset tukea ota yhteyttä: %s"

#: admin/ui/activation.php:23
msgid ""
"You may continue using the plugin with all features enabled, however you "
"will no longer receive new updates and features until you renew."
msgstr ""
"Voit jatkaa lisäosan käyttämistä kaikilla toiminnoilla, mutta et tule "
"vastaanottamaan uusia päivityksiä tai toimintoja kunnes uudistat lisenssisi."

#: admin/ui/activation.php:25
msgid "Renew your license"
msgstr "Uudista lisenssisi"

#: admin/ui/activation.php:26
msgid "Hide this notice"
msgstr "Piilota tämä vaihtoehto"

#: admin/ui/footer.php:12
msgid "Need help? Email %s"
msgstr "Tarvitsetko tukea? Lähetä sähköpostia osoitteeseen %s"

#: admin/ui/footer.php:14
msgid "Leave a review on WordPress.org."
msgstr "Arvostele sivustolla WordPress.org."

#: admin/ui/initial-setup.php:14
msgid "Create a \"%s\" product to start selling Gift Cards."
msgstr "Luo \"%s\" -tuote aloittaaksesi lahjakorttien myymisen."

#: admin/ui/initial-setup.php:18
msgid "Create the Gift Card product"
msgstr "Luo lahjakortti-tuote"

#: admin/ui/initial-setup.php:27 admin/ui/initial-setup.php:46
msgid "Success!"
msgstr "Onnistui!"

#: admin/ui/initial-setup.php:28
msgid ""
"The Gift Card product has been created. Click on the Products menu in the "
"left to edit it."
msgstr ""
"Lahjakortin tuote on luotu. Klikkaa vasemmanpuoleista Tuotteet-valikkoa "
"muokataksesi sitä."

#: admin/ui/initial-setup.php:33
msgid "Let your customers check their gift card balances."
msgstr "Anna asiakkaidesi tarkistaa lahjakorttiensa saldot."

#: admin/ui/initial-setup.php:37
msgid "Create the Check Gift Card Balance page."
msgstr "Luo Lahjakortin saldotarkistussivu."

#: admin/ui/initial-setup.php:40
msgid "Create a page with the %s"
msgstr "Luo sivu käyttämällä %s"

#: admin/ui/initial-setup.php:47
msgid ""
"The check gift card balance page has been created. Click on the Pages menu "
"in the left to edit it."
msgstr ""
"Lahjakortin saldotarkistussivu on luotu. Klikkaa vasemmanpuoleista Sivut-"
"valikkoa muokataksesi sitä."

#: admin/ui/order-gift-card-total.php:14
msgid "PW Gift Card"
msgstr "PW Gift Card"

#: admin/ui/order-gift-card-total.php:19
#: includes/pw-gift-cards-purchasing.php:562
msgid " (inactive)"
msgstr " (ei toiminnassa)"

#: admin/ui/order-gift-card-total.php:25
#: includes/pw-gift-cards-purchasing.php:560
msgid "(deleted)"
msgstr "(poistettu)"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:9
msgid "No default"
msgstr "Ei oletusta"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:11
msgid "The purchasing customer"
msgstr "Ostava asiakas"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:12
msgid "The gift card recipient."
msgstr "Lahjakortin vastaanottaja."

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:108
msgid "Gift card amounts"
msgstr "Lahjakorttien arvot"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:112
msgid ""
"The available denominations that can be purchased. For example: %1$s25.00, "
"%1$s50.00, %1$s100.00"
msgstr ""
"Saatavilla olevat arvot, joista asiakas voi valita. Esimerkiksi: %1$s25.00, "
"%1$s50.00, %1$s100.00"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:141
msgid "Allow custom amounts"
msgstr "Salli vapaavalintainen arvo"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:143
msgid "Allow the customer to specify the gift card amount when purchasing."
msgstr "Anna asiakkaan valita vapaavalintainen summa lahjakortille."

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:149
msgid "Minimum amount"
msgstr "Pienin arvo"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:155
msgid ""
"The minimum gift card amount that can be chosen by the customer. Required."
msgstr "Pienin arvo, jonka asiakas voi valita. Pakollinen."

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:161
msgid "Maximum amount"
msgstr "Suurin arvo"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:167
msgid ""
"The maximum gift card amount that can be chosen by the customer. Required."
msgstr "Suurin arvo, jonka asiakas voi valita. Pakollinen."

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:174
msgid "Include recipient name"
msgstr "Sisällytä vastaanottajan nimi"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:176
msgid ""
"Allow the customer to specify a friendly name for the gift card recipient "
"when purchasing. (Dad, Mom, Uncle Joe, etc)"
msgstr ""
"Anna asiakkaan lisätä nimi lahjakortin vastaanottajalle lahjakortin "
"ostamisen yhteydessä. (Isä, Äiti, Eeva-täti, tms.)"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:183
msgid "Ignore coupons"
msgstr "Älä huomioi kuponkeja"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:185
msgid ""
"Check this box and coupons will not discount the purchase price of a gift "
"card, although they will still apply to other items in the cart. Default: "
"Unchecked."
msgstr ""
"Valitse tämä asetus, jotta alennuskupongit eivät alenna lahjakorttituotteen "
"hintaa, mutta vaikuttavat muihin ostoskorin tuotteisiin normaalisti: Oletus: "
"ei valittu."

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:191
msgid "Default amount"
msgstr "Oletusarvo"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:194
msgid ""
"The amount that is pre-selected when a customer first views this product. "
"They can choose another amount."
msgstr ""
"Oletusarvo, joka näytetään kun asiakas tulee ensimmäisen kerran "
"tuotesivulle. Asiakas voi kuitenkin aina muuttaa summaa."

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:201
msgid "Physical gift card?"
msgstr "Fyysinen lahjakortti?"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:203
msgid ""
"When checked, the generated gift card number will be emailed to address "
"specified below. A physical gift card should be created and mailed to the "
"Shipping Address on the order. Leave unchecked for traditional eGift cards. "
"Default: Unchecked."
msgstr ""
"Jos valittu, luotu lahjakorttinumero toimitetaan alla olevaan sähköpostiin. "
"Fyysinen lahjakortti pitää luoda ja toimittaa tilauksen "
"toimitusosoitteeseen. Jätä valitsematta perinteisiä sähköisiä lahjakortteja "
"varten. Oletus: ei valittu."

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:209
#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:131
msgid "Recipient email address"
msgstr "Vastaanottajan sähköpostiosoite"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:212
msgid ""
"The email address that will receive the generated gift card number. This "
"person will print the gift card and mail it to the shipping address. Leave "
"blank if you do not want to generate a gift card number for this product "
"(for example, if you have pre-printed gift cards)."
msgstr ""
"Sähköpostiosoite minne lahjakortin numero toimitetaan. Tämä henkilö tulostaa "
"lahjakortin ja postittaa sen toimitusosoitteeseen. Jätä tyhjäksi, jos et "
"halua tuottaa lahjakortin numeroa tälle tuotteelle (esimerkiksi jos sinulla "
"on esipainettu lahjakortti)."

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:219
msgid "Expires in X days"
msgstr "Vanhenee X päivän kuluttua"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:222
msgid ""
"(optional) The number of days after the purchase date when the gift card "
"will expire. If blank, the gift card will not expire."
msgstr ""
"(valinnainen) päivien määrä ostopäivän jälkeen, kun lahjakortti vanhenee. "
"Lahjakortti ei vanhene, jos tämä jätetään tyhjäksi."

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:231
msgid ""
"In accordance with the %s, US-based gift cards should not expire for at "
"least 5 years (1,825 days)."
msgstr ""
"%s mukaan, USA:ssa myytävät lahjakortit eivät tule vanheta ainakaan viiteen "
"vuoteen (1 825 päivää)."

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:243
msgid "Email Design"
msgstr "Sähköpostimalli"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:246
msgid "The email sent to the recipient will feature this design."
msgstr ""
"Vastaanottajalle lähetettävä sähköposti muotoillaan tämän mallin mukaan."

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:253
msgid "Launch the Gift Card Designer"
msgstr "Avaa lahjakortin suunnittelutyökalu"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:262
msgid "Enable bonus gift cards?"
msgstr "Ota käyttöön bonuslahjakortit?"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:263
msgid ""
"Offering a bonus for purchasing gift cards is a great way to incentivise "
"customers. For example: Buy a $25 gift card, get a $5 bonus card!"
msgstr ""
"Bonuslahjakorttien tarjoaminen lahjakortin ostajille on loistava tapa "
"kannustaa asiakkaita ostamaan. Esimerkiksi: Osta 25 € lahjakortti, saat 5 € "
"bonuslahjakortin kaupan päälle!"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:294
msgid "Cumulative bonus"
msgstr "Kumulatiivinen bonus"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:295
msgid ""
"When checked, customer can purchase multiple gift cards to trigger the "
"bonus. Otherwise, exact amount must be purchased to trigger bonus."
msgstr ""
"Jos valittu, asiakas voi ostaa useita lahjakortteja saadakseen "
"bonuslahjakortin. Muuten tarkka summa vaaditaan bonuslahjakortin saamiseksi."

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:302
msgid "Who will receive the bonus gift card?"
msgstr "Kenelle bonuslahjakortti lähetetään?"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:318
msgid "Commission (%)"
msgstr "Komissio (%)"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:321
msgid "Set the commission for this product."
msgstr "Aseta komissio tälle tuotteelle."

#: admin/ui/section-buttons.php:11
msgid "Balances"
msgstr "Saldot"

#: admin/ui/section-buttons.php:15
msgid "Email Designer"
msgstr "Sähköpostimallit"

#: admin/ui/section-buttons.php:19
msgid "Create Gift Cards"
msgstr "Luo lahjakortit"

#: admin/ui/section-buttons.php:23
msgid "Import Card Numbers"
msgstr "Tuo lahjakorttinumerot"

#: admin/ui/section-buttons.php:27
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"

#: admin/ui/sections/activity-records.php:8
#: templates/woocommerce/pw-gift-cards/balance-activity.php:18
msgid "Date"
msgstr "Päivämäärä"

#: admin/ui/sections/activity-records.php:9
msgid "Action"
msgstr "Toiminto"

#: admin/ui/sections/activity-records.php:10
#: templates/woocommerce/pw-gift-cards/balance-activity.php:19
msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"

#: admin/ui/sections/activity-records.php:12 pw-gift-cards.php:126
#: templates/woocommerce/emails/customer-pw-gift-card.php:162
#: templates/woocommerce/pw-gift-cards/balance-activity.php:21
msgid "Amount"
msgstr "Arvo"

#: admin/ui/sections/activity-records.php:13
#: admin/ui/sections/import-results.php:27
#: admin/ui/sections/search-results.php:15
#: templates/woocommerce/pw-gift-cards/balance-activity.php:22
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"

#: admin/ui/sections/activity-records.php:35
#: templates/woocommerce/pw-gift-cards/balance-activity.php:43
msgid "Guest"
msgstr "Vieras"

#: admin/ui/sections/balance-summary.php:40
msgid "Active gift cards"
msgstr "Aktiiviset lahjakortit"

#: admin/ui/sections/balance-summary.php:44
msgid "Outstanding balances"
msgstr "Avoimet saldot"

#: admin/ui/sections/balance-summary.php:49
#: templates/woocommerce/cart/apply-gift-card.php:35
msgid "Apply"
msgstr "Hyväksy"

#: admin/ui/sections/balance-summary.php:50
msgid "Balances as of date"
msgstr "Saldot päivämäärän mukaan"

#: admin/ui/sections/balances.php:14
msgid "Gift card number or recipient email (leave blank for all)"
msgstr ""
"Lahjakortin numero tai vastaanottajan sähköpostiosoite (jätä tyhjäksi "
"näyttääksesi kaikki)"

#: admin/ui/sections/balances.php:15
msgid "Search"
msgstr "Etsi"

#: admin/ui/sections/create.php:13
msgid "Number of cards"
msgstr "Korttien määrä"

#: admin/ui/sections/create.php:21
msgid "Initial balance"
msgstr "Alkusaldo"

#: admin/ui/sections/create.php:29
msgid "Expiration date (optional)"
msgstr "Umpeutumispäivämäärä (valinnainen)"

#: admin/ui/sections/create.php:37
msgid "Recipient Email (optional) - Will be emailed the gift card immediately."
msgstr ""
"Vastaanottajan sähköpostiosoite (valinnainen) - Vastaanottaja saa "
"lahjakortin heti."

#: admin/ui/sections/create.php:46
msgid "Email Design - Only used if Recipient Email has been specified."
msgstr ""
"Sähköpostin ulkoasu - Käytetään vain, jos vastaanottajan sähköposti on "
"määritetty."

#: admin/ui/sections/create.php:67
msgid "From (optional) - Shown to the Recipient in the gift card email."
msgstr "Lähettäjä (valinnainen) - näkyy lahjakortin vastaanottajalle."

#: admin/ui/sections/create.php:75
msgid "Note (optional) - Shown to the Recipient in the gift card email."
msgstr "Viesti (valinnainen) - Näkyy lahjakortin vastaanottajalle."

#: admin/ui/sections/create.php:83
msgid "Gift Card Number (optional) - Existing gift card number to insert."
msgstr ""
"Lahjakortin numero (valinnainen) - Olemassa olevan lahjakortin numero, joka "
"lisätään."

#: admin/ui/sections/create.php:91
msgid "Create"
msgstr "Luo"

#: admin/ui/sections/designer-main.php:15
msgid "Select a design to edit or add a new design."
msgstr "Valitse muokattava ulkoasu, tai luo uusi ulkoasu."

#: admin/ui/sections/designer-main.php:27
msgid "Create a new design"
msgstr "Luo uusi ulkoasu"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:13
msgid "Design name (visible to customers)"
msgstr "Ulkoasun nimi (näkyy asiakkaille)"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:17
msgid "Gift card color"
msgstr "Lahjakortin väri"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:20
msgid "Gift card title"
msgstr "Lahjakortin otsikko"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:24
msgid "Gift card title color"
msgstr "Lahjakortin otsikkoväri"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:25
msgid "Redeem button color"
msgstr "Lunastuspainikkeen taustaväri"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:26
msgid "Redeem button text color"
msgstr "Lunastuspainikkeen tekstiväri"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:29
msgid "Image"
msgstr "Kuva"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:34
msgid "Image location"
msgstr "Kuvan sijainti"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:45
#: admin/ui/sections/designer-panel.php:84
msgid "Left"
msgstr "Vasemmalla"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:46
#: admin/ui/sections/designer-panel.php:85
msgid "Center"
msgstr "Keskellä"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:47
#: admin/ui/sections/designer-panel.php:86
msgid "Right"
msgstr "Oikealla"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:51
msgid "Image dimensions"
msgstr "Kuvakoko"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:52
msgid "Max width"
msgstr "Max leveys"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:54
msgid "Max height"
msgstr "Max korkeus"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:57
msgid "Recipient text color"
msgstr "Vastaanottajan tekstiväri"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:58
msgid "From text color"
msgstr "Antajan tekstiväri"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:59
msgid "Message text color"
msgstr "Viestin tekstiväri"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:60
msgid "Amount label color"
msgstr "Arvon otsikkoväri"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:61
msgid "Amount color"
msgstr "Arvon väri"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:62
msgid "Gift card number label color"
msgstr "Lahjakorttinumeron otsikkoväri"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:63
msgid "Gift card number color"
msgstr "Lahjakorttinumeron väri"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:64
msgid "Expiration date label color"
msgstr "Umpeutumispäivämäärän otsikkoväri"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:65
msgid "Expiration Date color"
msgstr "Umpeutumispäivämäärän väri"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:66
msgid "Gift card border color"
msgstr "Lahjakortin reunan väri"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:69
msgid "Additional content (HTML allowed)"
msgstr "Lisätiedot (HTML sallittu)"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:73
msgid "Additional content location"
msgstr "Lisätietojen sijainti"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:90
msgid "Additional content text color"
msgstr "Lisätietojen tekstiväri"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:93
msgid "Redeem Button Visibility"
msgstr "Lunastuspainikkeen näkyvyys"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:95
msgid "Visible"
msgstr "Näkyvissä"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:96
msgid "Hidden"
msgstr "Piilotettu"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:100
msgid "Redeem URL"
msgstr "Lunastus-URL"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:103
msgid ""
"The link for the Redeem button on the gift card email. Include the https "
"prefix, the Gift Card Number is automatically appended in the URL."
msgstr ""
"Lunastuspainikkeen linkki lahjakorttisähköpostissa. Lisää https-etuliite, "
"lahjakortin numero lisätään automaattisesti url-osoitteen loppuun."

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:107
msgid "Custom CSS"
msgstr "Mukautettu CSS"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:110
msgid "Save and refresh the page after adding custom CSS."
msgstr "Tallenna ja päivitä sivu mukautetun CSS-koodin lisäämisen jälkeen."

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:118
msgid "Gift card background image"
msgstr "Lahjakortin taustakuva"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:122
msgid "Outlook does not display background images."
msgstr "Outlook ei näytä taustakuvia."

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:123
msgid "We recommend a 500x275 pixel image."
msgstr "Suosittelemme kuvakooksi 500x275 pikseliä."

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:124
msgid "Sample"
msgstr "Esimerkki"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:145
msgid ""
"Go to the %s to customize the background color, subject, email heading, and "
"more."
msgstr ""
"Sivulla %s voit muokata taustaväriä, aihetta, sähköpostin otsikkoa ja muuta."

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:149
msgid "Want even more control?"
msgstr "Haluatko hallita lisäasetuksia?"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:151
msgid ""
"You can fully customize the gift card email to suit your needs. We use the "
"built in WooCommerce email template system. To override the email you should "
"copy this file"
msgstr ""
"Voit muokata lahjakorttisähköpostin täysin makusi mukaan. Käytämme "
"WooCommercen sähköpostimallijärjestelmää. Omia muutoksia varten kopioi tämä "
"tiedosto"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:153
msgid "To here"
msgstr "Tänne"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:155
msgid ""
"You may need to create the subfolders if they do not exist in your theme "
"folder. Once the file is in your theme folder, open it up in a text editor "
"and make any changes."
msgstr ""
"Voit joutua luomaan alakansioita mikäli niitä ei ole olemassa teemasi "
"kansiossa. Kun tiedosto on auki teemasi kansiossa, avaa se tekstieditorissa "
"ja tee mahdolliset muutokset."

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:159
msgid "Save design"
msgstr "Tallenna ulkoasu"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:160
msgid "Delete design"
msgstr "Poista ulkoasu"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:175
msgid "Custom template file detected!"
msgstr "Mukautettu mallitiedosto havaittu!"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:178
msgid ""
"It appears as though you already have a custom email template file, your "
"changes in the Designer may not appear when you actually send the email. "
"Click the Send Preview Email button to confirm."
msgstr ""
"Sinulla vaikuttaisi jo olevan mukautettu sähköpostin mallitiedosto, "
"muutoksesi muokkaustyökalussa voivat jäädä huomioimatta kun lähetät "
"sähköpostin.  Klikkaa \"Lähetä esikatselu\" -painiketta vahvistaaksesi tämän."

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:183
msgid "Preview"
msgstr "Esikatselu"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:186
msgid "Send a preview email"
msgstr "Lähetä esikatselusähköposti"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:193
msgid "The Purchasing Customer"
msgstr "Ostava asiakas"

#: admin/ui/sections/import-results.php:8
msgid "THIS IS ONLY A PREVIEW"
msgstr "TÄMÄ ON VAIN ESIKATSELU"

#: admin/ui/sections/import-results.php:10
msgid ""
"No cards have been imported yet. If the results look good, click on the "
"\"Import cards\" button below to actually create the gift cards."
msgstr ""
"Kortteja ei vielä tuotu. Jos tulokset näyttävät hyvältä, klikkaa alla olevaa "
"\"Tuo kortit\" -painiketta luodaksesi lahjakortit."

#: admin/ui/sections/import-results.php:13
msgid ""
"Email the gift card to the recipient if email address is included in the "
"import."
msgstr ""
"Lähetä lahjakortti vastaanottajalle sähköpostitse jos tuonnissa on "
"sähköpostiosoite."

#: admin/ui/sections/import-results.php:16
msgid "Import cards"
msgstr "Tuo kortit"

#: admin/ui/sections/import-results.php:25
msgid "Row"
msgstr "Rivi"

#: admin/ui/sections/import-results.php:26
#: admin/ui/sections/search-results.php:14
msgid "Card Number"
msgstr "Korttinumero"

#: admin/ui/sections/import-results.php:28
#: admin/ui/sections/search-results.php:16
msgid "Expiration Date"
msgstr "Umpeutumispäivämäärä"

#: admin/ui/sections/import-results.php:29
#: admin/ui/sections/search-results.php:17 pw-gift-cards.php:128
msgid "Recipient"
msgstr "Vastaanottaja"

#: admin/ui/sections/import-results.php:30
msgid "Result"
msgstr "Tulos"

#: admin/ui/sections/import-results.php:46
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: admin/ui/sections/import-results.php:50
msgid "ERROR: %s"
msgstr "VIRHE: %s"

#: admin/ui/sections/import-results.php:64
msgid "%s valid"
msgstr "%s kelvollinen"

#: admin/ui/sections/import-results.php:69
msgid "%s invalid"
msgstr "%s kelvoton"

#: admin/ui/sections/import-results.php:74
msgid "%s total records processed"
msgstr "%s kaikista tiedoista käsitelty"

#: admin/ui/sections/import.php:11
msgid "Import CSV File"
msgstr "Tuo CSV-tiedosto"

#: admin/ui/sections/import.php:15
msgid "Upload CSV File"
msgstr "Lataa CSV-tiedosto"

#: admin/ui/sections/import.php:19
msgid "Instructions"
msgstr "Ohjeet"

#: admin/ui/sections/import.php:22
msgid ""
"Import a comma-separated value file (CSV) of existing gift card numbers. "
"This is useful for importing physical gift cards sold to customers. You will "
"see a preview of the results before anything is saved to the database."
msgstr ""
"Tuo CSV-tiedostolla olemassa olevia lahjakortin numeroita. Tämä on "
"hyödyllistä, jos myyt myös fyysisiä lahjakortteja asiakkaillesi. Näet "
"tuontitietojen esikatselun ennen kuin mitään tallennetaan tietokantaan."

#: admin/ui/sections/import.php:25
msgid "The CSV should NOT have a header and the columns must be in this order:"
msgstr ""
"CSV tiedostossa EI tulisi olla otsikkoriviä ja sarakkeiden tulee olla tässä "
"järjestyksessä:"

#: admin/ui/sections/import.php:28
msgid ""
"Gift Card Number, Balance, Expiration Date (optional), Recipient Email "
"(optional)"
msgstr ""
"Lahjakortin numero, saldo, umpeutumispäivä (valinnainen), vastaanottajan "
"sähköpostiosoite (valinnainen)"

#: admin/ui/sections/import.php:31
msgid "Email %s if you need assistance."
msgstr "Jos tarvitset tukea, lähetä sähköpostia osoitteeseen %s."

#: admin/ui/sections/search-results-rows.php:30
msgid "Card has been deleted."
msgstr "Kortti on poistettu."

#: admin/ui/sections/search-results-rows.php:51
msgid "View activity"
msgstr "Katso tapahtumia"

#: admin/ui/sections/search-results-rows.php:53
msgid "Add a note"
msgstr "Lisää muistiinpano"

#: admin/ui/sections/search-results-rows.php:54
msgid "Adjust balance"
msgstr "Muokkaa saldoa"

#: admin/ui/sections/search-results-rows.php:55
msgid "Set expiration date"
msgstr "Aseta umpeutumispäivämäärä"

#: admin/ui/sections/search-results-rows.php:56
msgid "Email Gift Card"
msgstr "Lähetä lahjakortti sähköpostitse"

#: admin/ui/sections/search-results-rows.php:57
msgid "Delete"
msgstr "Poista"

#: admin/ui/sections/search-results-rows.php:60
msgid "Restore"
msgstr "Palauta"

#: admin/ui/sections/search-results-rows.php:61
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Poista pysyvästi"

#: admin/ui/sections/search-results-rows.php:71
msgid "Load more"
msgstr "Lataa lisää"

#: admin/ui/sections/search-results-rows.php:151
msgid "Are you sure you want to delete this gift card?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän lahjakortin?"

#: admin/ui/sections/search-results-rows.php:161
msgid ""
"Are you sure you want to PERMANENTLY delete this gift card? This action "
"cannot be undone!"
msgstr ""
"Haluatko varmasti PYSYVÄSTI poistaa tämän lahjakortin? Tätä toimintoa ei voi "
"kumota!"

#: admin/ui/sections/search-results.php:7
msgid "No results"
msgstr "Ei tuloksia"

#: admin/ui/sections/search-results.php:8
msgid "There are no gift cards found matching your search terms."
msgstr "Hakusanoillasi ei löytynyt lahjakortteja."

#: admin/ui/sections/settings.php:15
msgid "Not receiving gift card emails?"
msgstr "Ongelmia lahjakorttien sähköpostitoimituksen kanssa?"

#: admin/ui/sections/settings.php:16
msgid ""
"Confirm that the Order Status is \"Complete\" for the gift cards purchased. "
"You should see the Gift Card number along with the recipient email in the "
"Order line items inside the admin area. If the order is Complete and it "
"shows the Gift Card number, try disabling the WooCommerce Transactional "
"Email System for the gift cards below."
msgstr ""
"Vahvista, että tilauksen tila on \"Valmis\" ostetulle lahjakortille. Sinun "
"pitäisi nähdä lahjakortin numero vastaanottajan sähköpostiosoitteen lisäksi "
"tilauksen tuotelistassa ohjausnäkymässä. Jos tilaus on valmis ja näyttää "
"lahjakortin numeron, voi kokeilla poistaa WooCommercen sähkpostijärjestelmän "
"lahjakorttien osalta."

#: admin/ui/sections/settings.php:26
msgid "Save Settings"
msgstr "Tallenna asetukset"

#: includes/class-pw-gift-card-activity.php:72
msgid "Could not find activity record %d."
msgstr "Ei löydy tapahtumamerkintää %d."

#: includes/class-pw-gift-card-activity.php:84
msgid "Invalid action value: "
msgstr "Epäkelpo toiminta-arvo: "

#: includes/class-pw-gift-card.php:24
msgid "Number changed from %s to %s"
msgstr "Numero vaihdettu: %s -> %s"

#: includes/class-pw-gift-card.php:75
msgid "Card number does not exist."
msgstr "Kortin numero ei ole olemassa."

#: includes/class-pw-gift-card.php:78
msgid "Enter a card number."
msgstr "Syötä korttinumero."

#: includes/class-pw-gift-card.php:126
#: templates/woocommerce/cart/cart-pw-gift-card.php:35
#: templates/woocommerce/checkout/pw-gift-cards.php:36
msgid "Expired"
msgstr "Umpeutunut"

#: includes/class-pw-gift-card.php:242
msgid "Amount added should be greater than zero."
msgstr "Lisättävä arvo tulee olla enemmän kuin nolla."

#: includes/class-pw-gift-card.php:255
msgid "Amount deducted should be less than zero."
msgstr "Vähennettävä arvo tulee olla vähemmän kuin nolla."

#: includes/class-pw-gift-card.php:264
msgid "Unable to adjust balance, card is not active."
msgstr "Arvoa ei voi muokata, kortti ei ole aktiivinen."

#: includes/class-pw-gift-card.php:344
msgid "Card Number cannot be empty."
msgstr "Kortin numero ei voi olla tyhjä."

#: includes/class-pw-gift-card.php:357
msgid ""
"Gift Card %s was inserted into table %s and received database id %s but it "
"could not be retrieved. Last error: %s"
msgstr ""
"Lahjakortti %s lisättiin tauluun %s ja haettu tietokannan id %s mutta sitä "
"ei voitu palauttaa. Viimeinen virhe: %s"

#: includes/class-pw-gift-card.php:360
msgid "Gift Card %s could not be inserted into table %s. Last error: %s"
msgstr "Lahjakorttia %s ei voitu lisätä tauluun %s. Viimeinen virhe: %s"

#: includes/class-pw-gift-card.php:366
msgid "Unknown error in add_card method."
msgstr "Tuntematon virhe add_card -toiminnossa."

#: includes/class-pw-gift-card.php:411
msgid "Property %s does not exist on %s"
msgstr "Ominaisuus %s ei löydy paikasta %s"

#: includes/class-wc-product-pw-gift-card.php:241
msgid "Amount already exists: "
msgstr "Arvo on jo olemassa: "

#: includes/class-wc-product-pw-gift-card.php:254
msgid "Could not create variation."
msgstr "Variaation luonti epäonnistui."

#: includes/class-wc-product-pw-gift-card.php:275
msgid "Could not locate variation using variation_id "
msgstr "Ei löytynyt variaatiota käyttämällä variation_id "

#: includes/class-wc-product-pw-gift-card.php:592
msgid "Select amount"
msgstr "Valitse arvo"

#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:13
msgid "PW Gift Card Email"
msgstr "PW Gift Card Email"

#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:14
msgid "This email is sent to the recipients of a gift card."
msgstr "Sähköposti lähetetään lahjakortin vastaanottajille."

#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:16
msgid "You were given a gift card"
msgstr "Sait lahjakortin"

#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:17
msgid "{sender} sent you a gift card"
msgstr "{sender} lähetti sinulle lahjakortin"

#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:147
msgid "Gift Card for Order #"
msgstr "Lahjakortti tilaus #"

#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:395
msgid "Enable/Disable"
msgstr "Aktivoi/Estä"

#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:397
msgid "Enable this email notification"
msgstr "Aktivoi tämä sähköposti-ilmoitus"

#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:401
msgid "Subject"
msgstr "Aihe"

#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:403
msgid ""
"This controls the email subject line. Leave blank to use the default "
"subject: <code>%s</code>."
msgstr ""
"Tämä asettaa sähköpostin aiheen. Jätä tyhjäksi käyttääksesi yleistä aihetta: "
"<koodi>%s<koodi>."

#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:408
msgid "Email Heading"
msgstr "Sähköpostin otsikko"

#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:410
msgid ""
"This controls the main heading contained within the email notification. "
"Leave blank to use the default heading: <code>%s</code>."
msgstr ""
"Tämä asettaa sähköposti-ilmoituksen pääotsikon. Jätä tyhjäksi käyttääksesi "
"yleistä otsikkoa: <koodi>%s<koodi>."

#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:415
msgid "Email type"
msgstr "Sähköpostityyppi"

#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:417
msgid "Choose which format of email to send."
msgstr "Valitse lähetettävän sähköpostin formaatti."

#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:421
msgid "Plain text"
msgstr "Pelkistetty teksti"

#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:422
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:423
msgid "Multipart"
msgstr "Moniosainen"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:28
msgid "Top"
msgstr "Ylös"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:29
msgid "Before recipient"
msgstr "Ennen vastaanottajaa"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:30
msgid "Before Gift Card"
msgstr "Ennen lahjakorttia"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:31
msgid "Gift Card Top"
msgstr "Lahjakortin yläreuna"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:32
msgid "Gift Card Bottom"
msgstr "Lahjakortin alareuna"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:33
msgid "After Gift Card"
msgstr "Lahjakortin jälkeen"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:34
msgid "Bottom"
msgstr "Alas"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:85
msgid "Default"
msgstr "Oletus"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:91
#: templates/woocommerce/emails/plain/customer-pw-gift-card.php:7
msgid "%s Gift Card"
msgstr "%s lahjakortti"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:100
msgid "Happy Birthday"
msgstr "Hyvää Syntymäpäivää"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:101
msgid "Happy Birthday!"
msgstr "Hyvää Syntymäpäivää!"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:119
msgid "Happy Anniversary"
msgstr "Hyvää Vuosipäivää"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:120
msgid "Happy Anniversary!"
msgstr "Hyvää Vuosipäivää!"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:138
msgid "Congratulations"
msgstr "Onneksi Olkoon"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:139
msgid "Congratulations!"
msgstr "Onneksi Olkoon!"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:157
msgid "Happy Holidays"
msgstr "Hyviä Pyhiä"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:158
msgid "Happy Holidays!"
msgstr "Hyviä Pyhiä!"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:176
msgid "Merry Christmas"
msgstr "Hyvää Joulua"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:177
msgid "Merry Christmas!"
msgstr "Hyvää Joulua!"

#: includes/pw-gift-cards-purchasing.php:74
msgid "Choose an amount"
msgstr "Valitse arvo"

#: includes/pw-gift-cards-purchasing.php:167
msgid "The minimum amount is %s."
msgstr "Minimiarvo on %s."

#: includes/pw-gift-cards-purchasing.php:172
msgid "The maximum amount is %s."
msgstr "Maksimiarvo on %s."

#: includes/pw-gift-cards-purchasing.php:176
msgid "Amount is required"
msgstr "Arvo on pakollinen"

#: includes/pw-gift-cards-purchasing.php:376
msgid "Order %s purchased by %s %s"
msgstr "Tilaus %s, ostaja %s %s"

#: includes/pw-gift-cards-purchasing.php:406
msgid "Unable to retrieve variation "
msgstr "Variaatiota ei löydy "

#: includes/pw-gift-cards-purchasing.php:473
msgid "Bonus Gift Card"
msgstr "Bonuslahjakortti"

#: includes/pw-gift-cards-purchasing.php:566
msgid "Bonus"
msgstr "Bonus"

#: includes/pw-gift-cards-purchasing.php:614
msgid "Generated and emailed after the order is marked Complete."
msgstr "Luotu ja sähköpostitettu kun tilaus on merkitty käsitellyksi."

#: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:341
msgid "Gift card %s:"
msgid_plural "Gift cards %s:"
msgstr[0] "Lahjakortti %s:"
msgstr[1] "Lahjakortti %s:"

#: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:417
msgid "Shipping via %s"
msgstr "Toimitus %s kautta"

#: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:486
#: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:543
#: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:612 pw-gift-cards.php:194
msgid "This gift card has a zero balance."
msgstr "Lahjakortin saldo on nolla."

#: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:489
#: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:615 pw-gift-cards.php:197
msgid "Gift card applied."
msgstr "Lahjakortti lunastettu."

#: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:504
msgid "Gift card removed."
msgstr "Lahjakortti poistettu."

#: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:536
msgid "Gift cards cannot be used to purchase other gift cards."
msgstr "Lahjakortteja ei voida käyttää lahjakortin ostamiseen."

#: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:539
msgid "This gift card is expired."
msgstr "Tämä lahjakortti on umpeutunut."

#: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:546
#: includes/pw-gift-cards-shortcodes.php:60
msgid "Card is inactive."
msgstr "Kortti on jäädytetty."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:49
msgid "Unique identifier for the gift card."
msgstr "Uniikki tunniste lahjakortille."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:156
#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:302
#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:332
msgid "Gift Card Not Found"
msgstr "Lahjakorttia ei löydy"

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:190
#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:246
msgid "Gift Card Number %s already exists."
msgstr "Lahjakortti numerolla %s on jo olemassa."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:271
msgid "Balance must be zero or greater."
msgstr "Saldon on oltava nolla tai suurempi."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:344
msgid "The specific gift card number to retrieve."
msgstr "Lahjakortin numero joka haetaan."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:348
msgid "The number of gift cards to retrieve. Default is %s"
msgstr "Haettavien lahjakorttien määrä. Oletusarvo on %s"

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:357
msgid "The gift card number. Must not exist in the database already."
msgstr "Lahjakortin numero. Ei saa olla jo olemassa tietokannassa."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:362
msgid ""
"The number of gift cards to generate. Ignored if the \"number\" parameter "
"has a value."
msgstr ""
"Määrä lahjakortteja jotka luodaan. Ei huomioida jos \"numero\" -parametrilla "
"on arvo."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:366
msgid "Initial gift card balance."
msgstr "Lahjakortin alkusaldo."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:370
msgid "The expiration date for the gift card."
msgstr "Lahjakortin umpeutumispäivämäärä."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:374
msgid ""
"Set to a true value to email the gift card to the recipient_email specified."
msgstr ""
"Aseta true-arvo lähettääksesi lahjakortin asetettuun recipient_email-"
"osoitteeseen."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:378
msgid "The email address that will receive the gift card."
msgstr "Sähköpostiosoite minne lahjakortti lähetetään."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:382
msgid ""
"The friendly name of the person who sent the gift card to the recipient."
msgstr "Lahjakortin lähettäjän nimi."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:386
msgid ""
"Adds a note to the gift card activity record when the gift card is created."
msgstr "Lisää muistiinpanon lahjakortin aktiviteetilokiin kun kortti luodaan."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:390
msgid "The database ID of the Email Design to use when sending the gift card."
msgstr "Valitun sähköpostiulkoasun tietokanta-ID lahjakorttia lähetettäessä."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:399
msgid ""
"Changes the gift card number to this value. Must not exist in the database "
"already."
msgstr ""
"Muokkaa lahjakortin numeron tähän arvoon. Ei voi olla tietokannassa jo "
"olemassa oleva numero."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:403
msgid "Balance adjustment amount. Can be positive or negative."
msgstr "Saldon muokkausarvo. Voi olla positiivinen tai negatiivinen."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:407
msgid ""
"Set the balance to a specific value. This will add a transaction for the "
"appropriate amount to set the balance to this value."
msgstr ""
"Aseta saldo tiettyyn arvoon. Tämä lisää sopivan määrän tapahtuman saldon "
"asettamiseksi tähän arvoon."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:411
msgid "Adds a note to the gift card activity record."
msgstr "Lisää muistiinpanon lahjakortin aktiviteetilokiin."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:415
msgid ""
"The expiration date for the gift card. Send an empty value to clear the "
"expiration date."
msgstr ""
"Lahjakortin umpeutumispäivämäärä. Lähetä tyhjä arvo poistaaksesi "
"umpeutumispäivämäärän."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:419
msgid ""
"Send a true value to deactivate the gift card. Send a false value to "
"reactivate a previously deactivated gift card."
msgstr ""
"Lähetä true-arvo jäädyttääksesi lahjakortin. Lähetä false-arvo "
"aktivoidaksesi aiemmin jäädytetyn lahjakortin."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:429
msgid "Whether to bypass trash and force deletion."
msgstr "Ohitetaanko roskakori ja pakotetaan poistaminen."

#: includes/pw-gift-cards-shortcodes.php:143
msgid "Orders"
msgstr "Tilaukset"

#: pw-gift-cards.php:114
msgid "Other amount"
msgstr "Muu arvo"

#: pw-gift-cards.php:120
msgid "Gift Card Amount"
msgstr "Lahjakortin arvo"

#: pw-gift-cards.php:124
msgid "Adding to Gift Card"
msgstr "Lisätään lahjakorttiin"

#: pw-gift-cards.php:125
msgid "Reloaded"
msgstr "Uudelleen ladattu"

#: pw-gift-cards.php:127
#: templates/woocommerce/emails/customer-pw-gift-card.php:116
msgid "To"
msgstr "Kenelle"

#: pw-gift-cards.php:130
msgid "Message"
msgstr "Viesti"

#: pw-gift-cards.php:131
msgid "Delivery Date"
msgstr "Toimituspäivämäärä"

#: pw-gift-cards.php:132
msgid "Bonus Amount"
msgstr "Bonusarvo"

#: pw-gift-cards.php:241
msgid "Required"
msgstr "Vaaditaan"

#: pw-gift-cards.php:242
msgid "Amount to debit?"
msgstr "Veloituksen määrä?"

#: pw-gift-cards.php:244
msgid "Minimum amount is %s"
msgstr "Minimiarvo on %s"

#: pw-gift-cards.php:245
msgid "Maximum amount is %s"
msgstr "Maksimiarvo on %s"

#: pw-gift-cards.php:246
msgid ""
"The \"To\" field should only contain email addresses. The following "
"recipients do not look like valid email addresses:"
msgstr ""
"\"Kenelle\" -kentässä kuuluu olla vain sähköpostiosoitteita. Seuraavat "
"vastaanottajat eivät näytä oikeilta sähköpostiosoitteilta:"

#: pw-gift-cards.php:249
msgid "January"
msgstr "Tammikuu"

#: pw-gift-cards.php:250
msgid "February"
msgstr "Helmikuu"

#: pw-gift-cards.php:251
msgid "March"
msgstr "Maaliskuu"

#: pw-gift-cards.php:252
msgid "April"
msgstr "Huhtikuu"

#: pw-gift-cards.php:253
msgid "May"
msgstr "Toukokuu"

#: pw-gift-cards.php:254
msgid "June"
msgstr "Kesäkuu"

#: pw-gift-cards.php:255
msgid "July"
msgstr "Heinäkuu"

#: pw-gift-cards.php:256
msgid "August"
msgstr "Elokuu"

#: pw-gift-cards.php:257
msgid "September"
msgstr "Syyskuu"

#: pw-gift-cards.php:258
msgid "October"
msgstr "Lokakuu"

#: pw-gift-cards.php:259
msgid "November"
msgstr "Marraskuu"

#: pw-gift-cards.php:260
msgid "December"
msgstr "Joulukuu"

#: pw-gift-cards.php:261
msgid "Sun"
msgstr "Su"

#: pw-gift-cards.php:262
msgid "Mon"
msgstr "Ma"

#: pw-gift-cards.php:263
msgid "Tue"
msgstr "Ti"

#: pw-gift-cards.php:264
msgid "Wed"
msgstr "Ke"

#: pw-gift-cards.php:265
msgid "Thu"
msgstr "To"

#: pw-gift-cards.php:266
msgid "Fri"
msgstr "Pe"

#: pw-gift-cards.php:267
msgid "Sat"
msgstr "La"

#: pw-gift-cards.php:268 pw-gift-cards.php:275
msgid "Sunday"
msgstr "Sunnuntai"

#: pw-gift-cards.php:269
msgid "Monday"
msgstr "Maanantai"

#: pw-gift-cards.php:270
msgid "Tuesday"
msgstr "Tiistai"

#: pw-gift-cards.php:271
msgid "Wednesday"
msgstr "Keskiviikko"

#: pw-gift-cards.php:272
msgid "Thursday"
msgstr "Torstai"

#: pw-gift-cards.php:273
msgid "Friday"
msgstr "Perjantai"

#: pw-gift-cards.php:274
msgid "Saturday"
msgstr "Lauantai"

#: pw-gift-cards.php:418
msgid "%s requires WooCommerce version %s or later."
msgstr "%s vaatii WooCommerce version %s tai uudemman."

#: pw-gift-cards.php:1063
msgid "PW Gift Card Redeemed."
msgstr "PW Lahjakortti lunastettu."

#: templates/woocommerce/cart/apply-gift-card-after-cart-contents.php:21
msgid "Gift Card:"
msgstr "Lahjakortti:"

#: templates/woocommerce/cart/apply-gift-card-after-cart-contents.php:22
#: templates/woocommerce/cart/apply-gift-card.php:34
#: templates/woocommerce/checkout/coupon-area-pw-gift-card.php:21
#: templates/woocommerce/checkout/payment-method-pw-gift-card.php:16
msgid "Gift card number"
msgstr "Lahjakortin numero"

#: templates/woocommerce/cart/apply-gift-card-after-cart-contents.php:23
#: templates/woocommerce/checkout/coupon-area-pw-gift-card.php:25
msgid "Apply gift card"
msgstr "Lunasta lahjakortti"

#: templates/woocommerce/cart/apply-gift-card-after-cart-contents.php:23
#: templates/woocommerce/cart/apply-gift-card.php:35
#: templates/woocommerce/checkout/coupon-area-pw-gift-card.php:25
#: templates/woocommerce/checkout/payment-method-pw-gift-card.php:17
msgid "Please wait..."
msgstr "Odota hetki..."

#: templates/woocommerce/cart/apply-gift-card.php:32
#: templates/woocommerce/checkout/coupon-area-pw-gift-card.php:13
#: templates/woocommerce/checkout/payment-method-pw-gift-card.php:14
msgid "Have a gift card?"
msgstr "Onko sinulla lahjakortti?"

#: templates/woocommerce/cart/cart-pw-gift-card.php:26
#: templates/woocommerce/checkout/pw-gift-cards.php:27
msgid "Gift card"
msgstr "Lahjakortti"

#: templates/woocommerce/cart/cart-pw-gift-card.php:29
#: templates/woocommerce/checkout/pw-gift-cards.php:30
msgid "Remaining balance is %s"
msgstr "Jäljellä oleva arvo on %s"

#: templates/woocommerce/cart/cart-pw-gift-card.php:42
msgid "Gift Card Total"
msgstr "Lahjakortin summa"

#: templates/woocommerce/cart/cart-pw-gift-card.php:44
#: templates/woocommerce/checkout/pw-gift-cards.php:45
msgid "[Remove]"
msgstr "[Poista]"

#: templates/woocommerce/checkout/coupon-area-pw-gift-card.php:13
msgid "Click here to enter your gift card number"
msgstr "Klikkaa tästä syöttääksesi lahjakorttisi numero"

#: templates/woocommerce/checkout/coupon-area-pw-gift-card.php:18
msgid "If you have a gift card number, please apply it below."
msgstr "Jos sinulla on lahjakortin numero, ole hyvä ja syötä se alla."

#: templates/woocommerce/checkout/payment-method-pw-gift-card.php:17
msgid "Apply Gift Card"
msgstr "Lunasta lahjakortti"

#: templates/woocommerce/emails/customer-pw-gift-card.php:168
#: templates/woocommerce/pw-gift-cards/balance.php:81
msgid "Gift Card Number"
msgstr "Lahjakortin numero"

#: templates/woocommerce/emails/customer-pw-gift-card.php:182
#: templates/woocommerce/pw-gift-cards/balance.php:93
msgid "Expires"
msgstr "Umpeutuu"

#: templates/woocommerce/emails/customer-pw-gift-card.php:189
msgid "Redeem"
msgstr "Lunasta"

#: templates/woocommerce/emails/plain/customer-pw-gift-card.php:8
msgid "Amount: %s"
msgstr "Arvo: %s"

#: templates/woocommerce/emails/plain/customer-pw-gift-card.php:9
msgid "Gift card number: %s"
msgstr "Lahjakortin numero: %s"

#: templates/woocommerce/emails/plain/customer-pw-gift-card.php:10
msgid "Link: %s"
msgstr "Linkki: %s"

#: templates/woocommerce/emails/plain/customer-pw-gift-card.php:14
msgid "Message:"
msgstr "Viesti:"

#: templates/woocommerce/pw-gift-cards/balance.php:78
msgid "Check Gift Card Balance"
msgstr "Tarkista lahjakortin saldo"

#: templates/woocommerce/pw-gift-cards/balance.php:82
msgid "Check Balance"
msgstr "Tarkista saldo"

#: templates/woocommerce/pw-gift-cards/balance.php:104
msgid "Add more funds to this gift card."
msgstr "Lisää arvoa tälle lahjakortille."

#: templates/woocommerce/pw-gift-cards/balance.php:111
msgid "Debit Balance"
msgstr "Veloituksen saldo"

#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:119
msgid ""
"Gift card will be delivered to the Shipping Address entered during checkout."
msgstr "Lahjakortti toimitetaan toimitusosoiteen joka syötetään kassalla."

#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:127
msgid "Enter an email address for each recipient"
msgstr "Syötä jokaisen vastaanottajan sähköpostiosoite"

#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:128
msgid "Separate multiple email addresses with a comma."
msgstr "Erottele sähköpostiosoitteet pilkulla."

#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:150
msgid "Enter a friendly name for the recipient (optional)."
msgstr "Syötä vastaanottajan nimi (valinnainen)."

#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:158
msgid "Your name"
msgstr "Nimesi"

#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:162
msgid "(optional)"
msgstr "(valinnainen)"

#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:163
msgid "Add a message"
msgstr "Lisää viesti"

#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:164
msgid "characters remaining"
msgstr "merkkiä jäljellä"

#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:172
msgid "Now"
msgstr "Nyt"

#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:173
msgid "Up to a year from today"
msgstr "Vuoden päähän tästä päivästä"

#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:180
msgid "Quantity"
msgstr "Määrä"

#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:181
msgid "1 to each recipient"
msgstr "1 jokaiselle vastaanottajalle"

#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-reload.php:54
msgid "You are adding funds to the following gift card:"
msgstr "Olet lisäämässä arvoa seuraavaan lahjakorttiin:"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "PW WooCommerce Gift Cards Pro"
msgstr "PW WooCommerce Gift Cards Pro"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://www.pimwick.com/gift-cards/"
msgstr "https://www.pimwick.com/gift-cards/"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Sell gift cards in your WooCommerce store."
msgstr "Myy lahjakortteja WooCommerce-verkkokaupassa."

#. Author of the plugin/theme
msgid "Pimwick, LLC"
msgstr "Pimwick, LLC"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://www.pimwick.com"
msgstr "https://www.pimwick.com"

#~ msgid "Balance is currently %s, unable to adjust by %s"
#~ msgstr "Saldo on tällä hetkellä %s, ei voida muokata %s:lla"

#~ msgid "Failed to generate a unique random card number after %d attempts. %s"
#~ msgstr ""
#~ "Uniikin satunnaisen numeron luonti epäonnistui %d yrityksen jälkeen. %s"

#~ msgid "Previous Month"
#~ msgstr "Edellinen kuukausi"

#~ msgid "Next Month"
#~ msgstr "Seuraava kuukausi"

#~ msgid ""
#~ "Please consider <%s>leaving a review on WordPress.org</a>. This really "
#~ "helps us out!"
#~ msgstr ""
#~ "Harkitse <%s>arvostelun kirjoittamista WordPress.org:ssa</a>. Se auttaisi "
#~ "meitä kovasti!"

#~ msgid ""
#~ "Create a page with the <a href=\"https://support.wordpress.com/shortcodes/"
#~ "\" target=\"_blank\">shortcode</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Luo sivu <a href=\"https://support.wordpress.com/shortcodes/\" target="
#~ "\"_blank\">lyhytkoodille</a>"

#~ msgid ""
#~ "PW WooCommerce Gift Cards is not compatible with the Advanced Dynamic "
#~ "Pricing For WooCommerce plugin. Customers will not be able to redeem gift "
#~ "cards online. Please deactivate the ADP plugin to continue using gift "
#~ "cards. See <a href=\"https://wordpress.org/support/topic/priority-"
#~ "php_int_max-for-woocommerce_after_calculate_totals\" target=\"_blank"
#~ "\">this post on WordPress.org</a> for the latest information."
#~ msgstr ""
#~ "PW WooCommerce -lahjakortit eivät ole yhteensopivia edistyneen dynaamisen "
#~ "hinnoittelun WooCommerce-laajennuksen kanssa. Asiakkaat eivät voi "
#~ "lunastaa lahjakortteja verkossa. Poista ADP-laajennus käytöstä "
#~ "jatkaaksesi lahjakorttien käyttöä. Katso <a href=\"https://wordpress.org/"
#~ "support/topic/priority-php_int_max-for-woocommerce_after_calculate_totals"
#~ "\" target=\"_blank\">tämä viesti WordPress.org-sivustolta</a> "
#~ "viimeisimmät tiedot."
