# Copyright (C) 2019 PW WooCommerce Gift Cards Pro
# This file is distributed under the same license as the PW WooCommerce Gift Cards Pro package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PW WooCommerce Gift Cards Pro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/pw-gift-cards\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-24 16:52:43+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-24 13:04-0400\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: sv_SE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:16 admin/pw-gift-cards-admin.php:312
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:323 admin/pw-gift-cards-admin.php:335
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:336 admin/pw-gift-cards-admin.php:354
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:355 admin/pw-gift-cards-admin.php:574
msgid "PW Gift Cards"
msgstr "PW Gift Cards"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:22
msgid "Allow Scheduled Delivery"
msgstr "Tillåt schemalagd leverans"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:23
msgid ""
"Provides a \"Delivery Date\" for the purchasing customer to specify that the "
"gift card should be delivered on a certain date. Otherwise gift cards are "
"delivered as soon as the order is marked Complete. Default: Checked."
msgstr ""
"Ger inköps kunden ett \"leverans datum\" som anger att presentkortet ska "
"levereras på ett visst datum. Annars levereras presentkorten så snart "
"beställningen har marker ATS som slutförd. Standard: markerad."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:29
msgid "Calendar Format"
msgstr "Kalenderformat"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:30
msgid ""
"If Scheduled Delivery is allowed, this is the date format that will appear "
"for the Delivery Date calendar. Default: YYYY-MM-DD"
msgstr ""
"Om schemalagd leverans är tillåten är detta datumformatet som visas i "
"kalendern Leveransdatum. Standard: YYYYY-MM-DD"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:36
msgid "Calendar First Day of the Week"
msgstr "Kalender Veckans första dag"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:37
msgid ""
"If Scheduled Delivery is allowed, this indicates the first day of the week "
"for the Delivery Date calendar. 0 = Sunday, 1 = Monday. Default: 0 (Sunday)"
msgstr ""
"Om schemalagd leverans är tillåten anger detta den första dagen i veckan för "
"kalendern Leveransdatum. 0 = söndag, 1 = måndag. Standard: 0 (söndag)"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:43
msgid "Auto Complete Orders"
msgstr "Automatisk fullständig order"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:44
msgid ""
"When an order only contains gift cards, automatically mark the order as "
"Complete to send the gift cards immediately."
msgstr ""
"När en order bara innehåller presentkort, markera automatiskt ordern som "
"slutförd för att skicka presentkorten omedelbart."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:50
msgid "Send When Order Received"
msgstr "Skicka när order mottagits"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:51
msgid ""
"By default we wait until the order status is Complete before generating and "
"emailing the gift card. Check this box to send the gift card immediately "
"when the order is received. Scheduled gift cards will still be sent on the "
"scheduled date. Default: Unchecked"
msgstr ""
"Som standard väntar vi tills beställningsstatusen är klar innan vi genererar "
"och e-postar presentkortet. Markera den här rutan för att skicka "
"presentkortet omedelbart när beställningen mottas. Planerade presentkort "
"kommer fortfarande att skickas på det schemalagda datumet. Standard: "
"Avmarkerad"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:57
msgid "Disable Expiration Date"
msgstr "Inaktivera utgångsdatum"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:58
msgid ""
"If the law in your area prohibits an expiration date for gift cards, you can "
"disable Expiration Dates system wide. This will hide all buttons, options, "
"and mention of an expiration date. Default: Unchecked."
msgstr ""
"Om lagen i ditt område förbjuder ett utgångsdatum för presentkort kan du "
"inaktivera utgångsdatum hela systemet. Detta döljer alla knappar, alternativ "
"och omnämnandet av ett utgångsdatum. Standard: Avmarkerad."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:64
msgid "Buy Gift Cards with Gift Cards"
msgstr "Köp presentkort med presentkort"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:65
msgid ""
"Allow customers to purchase gift cards using another gift card. Disable this "
"to prevent customers from extending the date on expiring gift cards. "
"Default: Checked."
msgstr ""
"Tillåt kunder att köpa presentkort med ett annat presentkort. Inaktivera "
"detta för att hindra kunder från att förlänga datumet på utgående "
"presentkort. Standard: markerad."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:71
msgid "Check Balance on My Account"
msgstr "Kontrollera saldot på mitt konto"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:72
msgid ""
"When enabled, a link to the Check Balance page will be added to the My "
"Account page. Default: checked"
msgstr ""
"När det är aktiverat läggs en länk till sidan Kontrollera saldo till sidan "
"Mitt konto. Standard: kontrollerad"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:78
msgid "Allow Reloading"
msgstr "Tillåt omlastning"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:79
msgid ""
"When enabled, customers can add funds to an existing gift card from the "
"Check Balance page."
msgstr ""
"När den är aktiverad kan kunder lägga till medel till ett befintligt "
"presentkort från sidan Kontrollera saldo."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:85
msgid "Allow Manual Debit"
msgstr "Tillåt manuell debitering"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:86
msgid ""
"When enabled, customers or store employees can debit funds from an existing "
"gift card from the Check Balance page. Useful for physical stores where "
"customers will redeem the card for in store purchases."
msgstr ""
"När det är aktiverat kan kunder eller butiksanställda debitera pengar från "
"ett befintligt presentkort från sidan Check Balance. Användbart för fysiska "
"butiker där kunder kommer att lösa in kortet i butiksköp."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:92
msgid "Show Activity on Check Balance Page"
msgstr "Visa aktivitet på Check Balance Page"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:93
msgid ""
"When enabled, detailed transaction history will be shown on the Check "
"Balance page."
msgstr ""
"När det är aktiverat visas detaljerad transaktionshistorik på sidan "
"Kontrollera saldo."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:99
msgid "Use the WooCommerce Transactional Email System"
msgstr "Använd WooCommerce transaktionella e-postsystem"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:100
msgid ""
"Enabled by default. If you are not receiving your gift card emails, try "
"disabling this setting."
msgstr ""
"Aktive rad som standard. Om du inte får dina presentkorts mejl kan du prova "
"att inaktivera den här inställningen."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:106
msgid "Allow Background Images"
msgstr "Tillåt bakgrundsbilder"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:107
msgid ""
"Disabled by default. Check this box to allow a background image to be set in "
"the Email Designer. Outlook does not display background images."
msgstr ""
"Inaktiverad som standard. Markera den här rutan så att en bakgrundsbild kan "
"ställas in i e-postdesignern. Outlook visar inte bakgrundsbilder."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:113
msgid "Apply Fix For Missing Fields"
msgstr "Använd Fix för saknade fält"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:114
msgid ""
"If you do not see the To / From / Message fields on your gift card product "
"page, try checking this box and reloading. Some themes have out of date "
"WooCommerce template files and need to be patched to work with the Gift Card "
"product."
msgstr ""
"Om du inte ser fälten till/från/meddelande på presentkortets produkt sida "
"kan du prova att markera den här rutan och ladda om. Vissa teman har "
"inaktuella WooCommerce mallfiler och behöver lagas för att arbeta med "
"presentkort produkten."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:120
msgid "Format Prices"
msgstr "Format priser"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:121
msgid ""
"For fixed gift card amounts, format the price with the system currency "
"symbol. This is enabled by default. If you are having trouble with currency "
"switchers, disable this setting. Note: You must remove and re-add your fixed "
"gift card amounts if you change this setting."
msgstr ""
"För fasta presentkorts belopp formaterar du priset med system valuta "
"symbolen. Detta är aktiverat som standard. Om du har problem med valuta "
"växlare inaktiverar du den här inställningen. Du måste ta bort och lägga "
"till de fasta presentkortets belopp igen om du ändrar den här inställningen."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:127
msgid "Pre-populate the \"From\" Field"
msgstr "Fyll i fältet \"Från\""

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:128
msgid ""
"If the customer is logged in, populate the From field with the Display Name "
"value for their account. Default: Checked."
msgstr ""
"Om kunden är inloggad fyller du i fältet Från med värdet för visningsnamn "
"för sitt konto. Standard: Kontrollerad."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:134
msgid "Allow Multiple Recipients"
msgstr "Tillåt flera mottagare"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:135
msgid ""
"Similar to how Amazon works, allow multiple recipient email addresses when "
"purchasing a gift card. Default: Checked."
msgstr ""
"På samma sätt som Amazon fungerar, låt flera e-postadresser för mottagare "
"när du köper ett presentkort. Standard: Kontrollerad."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:141
msgid "Carbon Copy"
msgstr "Kopia"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:142
msgid ""
"When a gift card is emailed, carbon copy these addresses. Separate multiple "
"emails with a comma."
msgstr ""
"När ett presentkort skickas via e-post kopierar du dessa adresser. Separera "
"flera e-postmeddelanden med komma."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:148
msgid "Blind Carbon Copy"
msgstr "Blind kolkopia"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:149
msgid ""
"When a gift card is emailed, blind carbon copy these addresses. Separate "
"multiple emails with a comma."
msgstr ""
"När ett presentkort skickas via e-post kopierar du dessa adresser. Separera "
"flera e-postmeddelanden med komma."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:155
msgid "Send to the Buyer"
msgstr "Skicka till köparen"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:156
msgid ""
"When a gift card is emailed, blind carbon copy the gift card to the "
"purchasing customer."
msgstr ""
"När ett presentkort skickas, kopierar blint kol på presentkortet till den "
"inköpande kunden."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:162
msgid "Redeem Location - Cart"
msgstr "Lös in plats-kundvagn"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:163
msgid "Specifies where the \"Apply Gift Card\" box appears on the Cart page."
msgstr "Anger var rutan \"Använd presentkort\" visas på kund vagns sidan."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:171
msgid "Above the \"Proceed to Checkout\" button."
msgstr "Ovanför knappen \"gå till kassan\"."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:172 admin/pw-gift-cards-admin.php:187
msgid "Below the \"Apply Coupon\" area."
msgstr "Nedanför området \"Apply kupong\"."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:173 admin/pw-gift-cards-admin.php:188
msgid "Do not display gift card field."
msgstr "Visa inte presentkorts fältet."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:177
msgid "Redeem Location - Checkout"
msgstr "Lös in plats-kassan"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:178
msgid ""
"Specifies where the \"Apply Gift Card\" box appears on the Checkout page."
msgstr "Anger var rutan \"Använd presentkort\" visas på sidan utcheckning."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:186
msgid "Below the \"Payment Methods\" area."
msgstr "Nedanför området \"betalnings metoder\"."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:192
msgid "Coupon Code Field Input"
msgstr "Fältinmatning för kupongkod"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:193
msgid ""
"Allow gift card numbers to be entered into the Coupon Code field to be "
"redeemed. Default: checked."
msgstr ""
"Låt presentkortnummer anges i fältet Kupongkod att lösas in. Standard: "
"kontrollerad."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:199
msgid "Remove card after checkout"
msgstr "Ta bort kortet efter kassan"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:200
msgid ""
"After an order is placed the gift card will remain in the session for use "
"with future purchases. Check this box to automatically remove the card from "
"the session instead. Default: Unchecked"
msgstr ""
"Efter en beställning kommer presentkortet att förbli i sessionen för "
"användning vid framtida inköp. Markera den här rutan för att automatiskt ta "
"bort kortet från sessionen istället. Standard: Avmarkerad"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:206
msgid "Use Font Awesome Icon"
msgstr "Använd font awesome ikon"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:207
msgid ""
"On the customer facing \"Check Balance\" page, show a gift card icon from "
"the %s library."
msgstr ""
"Visa en presentkortikon från %s biblioteket på sidan \"Kontrollera saldo\"."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:213
msgid "Default Redeem URL"
msgstr "Standard Lös in URL"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:214
msgid ""
"The link for the Redeem button on the gift card email. Include the https "
"prefix, the Gift Card Number is automatically appended in the URL. Can be "
"different per Design."
msgstr ""
"Länken för Lös in knappen på presentkortets e-postadress. Inkludera https-"
"prefixet, presentkortnumret läggs automatiskt till i webbadressen. Kan vara "
"annorlunda per design."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:221
msgid "Show Balances by Date"
msgstr "Visa saldon efter datum"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:222
msgid ""
"On the Balances page in the admin area, optionally show a date picker to "
"show the balances as of a certain date."
msgstr ""
"På sidan Balanser i adminområdet kan du välja ett datumväljare för att visa "
"saldona från ett visst datum."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:284
msgid "Configuration error detected by"
msgstr "Konfigurationsfel upptäckt av"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:285
msgid ""
"Your PayPal payment gateway is incorrectly configured. You should not have "
"both IPN and PDT enabled. The \"IPN Email Notifications\" setting is enabled "
"and there is also a \"PayPal Identity Token\" (PDT) value set. PayPal is "
"reaching back to your site twice to confirm the payment. This causes things "
"to happen twice including email notifications, stock reduction, and gift "
"card generation. Go to WooCommerce -> Settings -> Payments -> PayPal and "
"either clear the value from the \"PayPal Identity Token\" field or disable "
"the \"IPN Email Notifications\" setting."
msgstr ""
"Din PayPal-betalningsgateway är felaktigt konfigurerad. Du bör inte ha både "
"IPN och PDT aktiverat. Inställningen \"IPN Email Notifications\" är "
"aktiverad och det finns också ett \"PayPal Identity Token\" (PDT) -värde. "
"PayPal når tillbaka till din webbplats två gånger för att bekräfta "
"betalningen. Detta får saker att hända två gånger inklusive e-"
"postmeddelanden, lagerreduktion och generering av presentkort. Gå till "
"WooCommerce -> Inställningar -> Betalningar -> PayPal och rensa antingen "
"värdet från fältet \"PayPal-identitetstecken\" eller inaktivera "
"inställningen \"IPN-e-postmeddelanden\"."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:286
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Avfärda detta meddelande"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:313 admin/pw-gift-cards-admin.php:324
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:345
msgid "Pimwick Plugins"
msgstr "Pimwick Plugins"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:346
msgid "Our Plugins"
msgstr "Våra tillägg"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:404
msgid "Adjustment amount? Can be positive or negative."
msgstr "Justerings belopp? Kan vara positiv eller negativ."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:405 admin/ui/sections/activity-records.php:11
#: pw-gift-cards.php:243
#: templates/woocommerce/pw-gift-cards/balance-activity.php:20
msgid "Note"
msgstr "Anteckning"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:406 admin/ui/sections/designer-panel.php:31
#: admin/ui/sections/designer-panel.php:120
msgid "Select Image"
msgstr "Välj Bild"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:407
msgid "Use selected image"
msgstr "Använd vald bild"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:408
msgid "Expiration Date (YYYY-MM-DD)"
msgstr "Förfallo datum (ÅÅÅÅ-MM-DD)"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:409
msgid "Recipient Email Address"
msgstr "Mottagarens e-postadress"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:410 pw-gift-cards.php:129
#: templates/woocommerce/emails/customer-pw-gift-card.php:126
msgid "From"
msgstr "Från"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:411
msgid "Note (optional)"
msgstr "Anmärkning (valfritt)"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:412
msgid "Email has been sent."
msgstr "E-postmeddelandet har skickats."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:413
msgid "Are you sure you want to delete this design?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort den här designen?"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:414
msgid "Note: Be sure to save changes before sending a preview email."
msgstr ""
"Obs: Se till att spara ändringar innan du skickar ett "
"förhandsgranskningsmeddelande."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:415
msgid "Recipient email address?"
msgstr "Mottagarens e-postadress?"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:416
msgid "The gift card was permanently deleted from the database."
msgstr "Presentkortet raderades permanent från databasen."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:457
msgid "Wait"
msgstr "Vänta"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:458
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:459
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:460
#: includes/class-wc-product-pw-gift-card.php:228
msgid "Amount must be greater than zero."
msgstr "Beloppet måste vara större än noll."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:461
msgid "Amount must be greater than minimum amount."
msgstr "Beloppet måste vara större än minimi beloppet."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:462
msgid "Amount must be less than maximum amount."
msgstr "Beloppet måste vara mindre än Max beloppet."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:463
msgid "Error"
msgstr "Fel"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:464 admin/ui/product-data-panel-cards.php:268
msgid "Add a bonus amount"
msgstr "Lägg till bonussumma"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:465
msgid "Gift card amount that triggers the bonus?"
msgstr "Presentkortsumma som utlöser bonus?"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:466
msgid "Bonus gift card amount?"
msgstr "Bonus presentkortets belopp?"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:499 admin/pw-gift-cards-admin.php:1079
#: pw-gift-cards.php:122 pw-gift-cards.php:123
msgid "Gift Card"
msgstr "Presentkort"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:646 admin/pw-gift-cards-admin.php:705
msgid "Could not locate product id %s"
msgstr "Det gick inte att hitta produkt-ID %s"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:670 admin/pw-gift-cards-admin.php:737
msgid "Could not locate product using product_id "
msgstr "En produkt med detta ID hittades inte "

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:690
msgid "Gift Card Amount and Bonus amount are both required."
msgstr "Det behövs både presentkortssumma och bonussumma."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:703 admin/ui/product-data-panel-cards.php:281
msgid "Buy a %s gift card, get a %s bonus card"
msgstr "Köp ett %s presentkort och få ett %s bonuskort"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:911
msgid "Created %s gift cards."
msgstr "Skapade %s-presentkort."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:936 includes/pw-gift-cards-redeeming.php:617
msgid "Error: %s"
msgstr "Fel: %s"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:943
msgid "Imported"
msgstr "Importerad"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:959
msgid "Too many columns."
msgstr "För många kolumner."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:970
msgid "Gift card number already exists."
msgstr "Presentkorts numret finns redan."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:974
msgid "Invalid gift card number: %s"
msgstr "Ogiltigt presentkorts nummer: %s"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:982
msgid "Invalid balance amount: %s"
msgstr "Ogiltigt saldobelopp: %s"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:993
msgid "Invalid expiration date: %s"
msgstr "Ogiltigt förfallo datum: %s"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1031 includes/class-pw-gift-card.php:129
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1052
msgid "Malformed request."
msgstr "Felaktigt utformad begäran."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1063
msgid "Settings saved."
msgstr "Inställningar sparade."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1161
msgid "Unable to find suitable slug for check balance page."
msgstr ""
"Det gick inte att hitta lämplig skogssnigel för sidan Kontrollera saldo."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1171 includes/pw-gift-cards-shortcodes.php:140
msgid "Gift Card Balance"
msgstr "Saldo presentkort"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1211 includes/pw-gift-cards-shortcodes.php:122
msgid "Balance adjusted."
msgstr "Balans justerat."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1213
msgid "Note added."
msgstr "Anteckning lades till."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1233
#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:285
msgid "Unable to parse expiration date."
msgstr "Det gick inte att parsa förfallo datum."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1238 admin/pw-gift-cards-admin.php:1260
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1284 admin/pw-gift-cards-admin.php:1298
msgid "Gift card not found."
msgstr "Presentkortet kunde inte hittas."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1253
msgid "Gift Card Number and Email Address are both required."
msgstr "Presentkorts nummer och e-postadress krävs."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1319 admin/pw-gift-cards-admin.php:1371
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1425
msgid "Error: Invalid Design ID %s."
msgstr "Fel: Ogiltigt design-ID %s."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1338
msgid "Design %s"
msgstr "Design %s"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1369
msgid "Design saved."
msgstr "Design sparad."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1416
#: templates/woocommerce/emails/customer-pw-gift-card.php:175
msgid "Preview email system"
msgstr "Förhandsgranska e-postsystemet"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1417 admin/ui/sections/designer-panel.php:192
msgid "Recipient Name"
msgstr "Mottagarens namn"

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1418 admin/ui/sections/designer-panel.php:194
msgid "Gift card message to the recipient from the sender."
msgstr "Presentkortmeddelande till mottagaren från avsändaren."

#: admin/pw-gift-cards-admin.php:1423
msgid "Email sent."
msgstr "E-post skickad."

#: admin/ui/activation.php:9
msgid "Enter the license key that was sent to your email address."
msgstr "Ange licens nyckeln som skickades till din e-postadress."

#: admin/ui/activation.php:12
msgid "License Key"
msgstr "Licensnyckel"

#: admin/ui/activation.php:13
msgid "Activate"
msgstr "Aktivera"

#: admin/ui/activation.php:15
msgid "If you need assistance please contact %s"
msgstr "Kontakta %s om du behöver hjälp"

#: admin/ui/activation.php:23
msgid ""
"You may continue using the plugin with all features enabled, however you "
"will no longer receive new updates and features until you renew."
msgstr ""
"Du kan fortsätta att använda insticksprogrammet med alla funktioner "
"aktiverade, men du kommer inte längre att få nya uppdateringar och "
"funktioner förrän du förnyar."

#: admin/ui/activation.php:25
msgid "Renew your license"
msgstr "Förnya licensen"

#: admin/ui/activation.php:26
msgid "Hide this notice"
msgstr "Dölj denna notis"

#: admin/ui/footer.php:12
msgid "Need help? Email %s"
msgstr "Behöver du hjälp? Skicka ett email %s"

#: admin/ui/footer.php:14
msgid "Leave a review on WordPress.org."
msgstr "Lämna en recension på WordPress.org."

#: admin/ui/initial-setup.php:14
msgid "Create a \"%s\" product to start selling Gift Cards."
msgstr "Skapa en \"%s\" produkt för att börja sälja presentkort."

#: admin/ui/initial-setup.php:18
msgid "Create the Gift Card product"
msgstr "Lägg till din första produkt"

#: admin/ui/initial-setup.php:27 admin/ui/initial-setup.php:46
msgid "Success!"
msgstr "Klart!"

#: admin/ui/initial-setup.php:28
msgid ""
"The Gift Card product has been created. Click on the Products menu in the "
"left to edit it."
msgstr ""
"Presentkorts produkten har skapats. Klicka på menyn produkter till vänster "
"för att redigera den."

#: admin/ui/initial-setup.php:33
msgid "Let your customers check their gift card balances."
msgstr "Låt dina kunder kontrollera sina presentkortssaldon."

#: admin/ui/initial-setup.php:37
msgid "Create the Check Gift Card Balance page."
msgstr "Skapa sidan \"Kontrollera presentkortssaldo\"."

#: admin/ui/initial-setup.php:40
msgid "Create a page with the %s"
msgstr "Skapa en ny design %s"

#: admin/ui/initial-setup.php:47
msgid ""
"The check gift card balance page has been created. Click on the Pages menu "
"in the left to edit it."
msgstr ""
"Sidan kontrollera presentkortets saldo har skapats. Klicka på sid-menyn till "
"vänster för att redigera den."

#: admin/ui/order-gift-card-total.php:14
msgid "PW Gift Card"
msgstr "Presentkort"

#: admin/ui/order-gift-card-total.php:19
#: includes/pw-gift-cards-purchasing.php:562
msgid " (inactive)"
msgstr " inaktiv"

#: admin/ui/order-gift-card-total.php:25
#: includes/pw-gift-cards-purchasing.php:560
msgid "(deleted)"
msgstr "(raderad)"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:9
msgid "No default"
msgstr "Ingen standard"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:11
msgid "The purchasing customer"
msgstr "Köparen"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:12
msgid "The gift card recipient."
msgstr "Presentkortsmottagare."

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:108
msgid "Gift card amounts"
msgstr "Presentkortets belopp"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:112
msgid ""
"The available denominations that can be purchased. For example: %1$s25.00, "
"%1$s50.00, %1$s100.00"
msgstr ""
"Tillgängliga valörer som kan köpas. Till exempel: %1$s25,00, %1$s50.00, "
"%1$s100,00"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:141
msgid "Allow custom amounts"
msgstr "Tillåt anpassade belopp"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:143
msgid "Allow the customer to specify the gift card amount when purchasing."
msgstr "Tillåt kunden att ange presentkortets belopp vid inköp."

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:149
msgid "Minimum amount"
msgstr "Minimibelopp"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:155
msgid ""
"The minimum gift card amount that can be chosen by the customer. Required."
msgstr "Det minsta presentkorts belopp som kunden kan välja. Krävs."

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:161
msgid "Maximum amount"
msgstr "Maximibelopp"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:167
msgid ""
"The maximum gift card amount that can be chosen by the customer. Required."
msgstr "Det högsta presentkorts belopp som kunden kan välja. Krävs."

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:174
msgid "Include recipient name"
msgstr "Inkludera mottagar namn"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:176
msgid ""
"Allow the customer to specify a friendly name for the gift card recipient "
"when purchasing. (Dad, Mom, Uncle Joe, etc)"
msgstr ""
"Tillåt kunden att ange ett eget namn för presentkorts mottagaren vid inköp. "
"(Pappa, mamma, farbror Joe, etc)"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:183
msgid "Ignore coupons"
msgstr "Ignorera kuponger"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:185
msgid ""
"Check this box and coupons will not discount the purchase price of a gift "
"card, although they will still apply to other items in the cart. Default: "
"Unchecked."
msgstr ""
"Markera denna ruta och kuponger kommer inte att diskontera inköps priset för "
"ett presentkort, även om de fortfarande kommer att gälla för andra objekt i "
"varu korgen. Standard: avmarkerad."

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:191
msgid "Default amount"
msgstr "Standard belopp"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:194
msgid ""
"The amount that is pre-selected when a customer first views this product. "
"They can choose another amount."
msgstr ""
"Det belopp som är förvalt när en kund först visar den här produkten. De kan "
"välja ett annat belopp."

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:201
msgid "Physical gift card?"
msgstr "Fysiskt presentkort?"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:203
msgid ""
"When checked, the generated gift card number will be emailed to address "
"specified below. A physical gift card should be created and mailed to the "
"Shipping Address on the order. Leave unchecked for traditional eGift cards. "
"Default: Unchecked."
msgstr ""
"När det här alternativet är markerat kommer det genererade presentkorts "
"numret att skickas till den adress som anges nedan. Ett fysiskt presentkort "
"ska skapas och skickas till leverans adressen på beställningen. Lämna "
"okontrollerat för traditionella eGift-kort. Standard: avmarkerad."

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:209
#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:131
msgid "Recipient email address"
msgstr "Mottagarens e-postadress"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:212
msgid ""
"The email address that will receive the generated gift card number. This "
"person will print the gift card and mail it to the shipping address. Leave "
"blank if you do not want to generate a gift card number for this product "
"(for example, if you have pre-printed gift cards)."
msgstr ""
"E-postadressen som kommer att få det genererade presentkortnumret. Den här "
"personen kommer att skriva ut presentkortet och skicka det till "
"leveransadressen. Lämna tomt om du inte vill generera ett presentkortnummer "
"för den här produkten (till exempel om du har förtryckta presentkort)."

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:219
msgid "Expires in X days"
msgstr "Förfaller i X dagar"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:222
msgid ""
"(optional) The number of days after the purchase date when the gift card "
"will expire. If blank, the gift card will not expire."
msgstr ""
"valfritt Antal dagar efter inköps datum när presentkortet upphör att gälla. "
"Om det är tomt kommer presentkortet inte att förfalla."

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:231
msgid ""
"In accordance with the %s, US-based gift cards should not expire for at "
"least 5 years (1,825 days)."
msgstr ""
"I enlighet med %s, bör USA-baserade presentkort inte löpa ut på minst 5 år "
"(1825 dagar)."

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:243
msgid "Email Design"
msgstr "E-postdesign"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:246
msgid "The email sent to the recipient will feature this design."
msgstr ""
"E-postmeddelandet som skickas till mottagaren kommer att innehålla denna "
"design."

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:253
msgid "Launch the Gift Card Designer"
msgstr "Starta presentkortdesignern"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:262
msgid "Enable bonus gift cards?"
msgstr "Aktivera bonuspresentkort?"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:263
msgid ""
"Offering a bonus for purchasing gift cards is a great way to incentivise "
"customers. For example: Buy a $25 gift card, get a $5 bonus card!"
msgstr ""
"Att erbjuda en bonus för att köpa presentkort är ett bra sätt att stimulera "
"kunderna. Till exempel: Köp ett presentkort på 250 kr, få ett bonuskort på "
"25kr!"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:294
msgid "Cumulative bonus"
msgstr "Kumulativ bonus"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:295
msgid ""
"When checked, customer can purchase multiple gift cards to trigger the "
"bonus. Otherwise, exact amount must be purchased to trigger bonus."
msgstr ""
"När den är markerad kan kunden köpa flera presentkort för att utlösa "
"bonusen. Annars måste exakt belopp köpas för att utlösa bonus."

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:302
msgid "Who will receive the bonus gift card?"
msgstr "Vem får bonuspresentkortet?"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:318
msgid "Commission (%)"
msgstr "Provision (%)"

#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:321
msgid "Set the commission for this product."
msgstr "Ställ in provisionen för den här produkten."

#: admin/ui/section-buttons.php:11
msgid "Balances"
msgstr "Saldobalans"

#: admin/ui/section-buttons.php:15
msgid "Email Designer"
msgstr "E-postdesigner"

#: admin/ui/section-buttons.php:19
msgid "Create Gift Cards"
msgstr "Skapa presentkort"

#: admin/ui/section-buttons.php:23
msgid "Import Card Numbers"
msgstr "Importera kort nummer"

#: admin/ui/section-buttons.php:27
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"

#: admin/ui/sections/activity-records.php:8
#: templates/woocommerce/pw-gift-cards/balance-activity.php:18
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: admin/ui/sections/activity-records.php:9
msgid "Action"
msgstr "Åtgärd"

#: admin/ui/sections/activity-records.php:10
#: templates/woocommerce/pw-gift-cards/balance-activity.php:19
msgid "User"
msgstr "Användare"

#: admin/ui/sections/activity-records.php:12 pw-gift-cards.php:126
#: templates/woocommerce/emails/customer-pw-gift-card.php:162
#: templates/woocommerce/pw-gift-cards/balance-activity.php:21
msgid "Amount"
msgstr "Belopp"

#: admin/ui/sections/activity-records.php:13
#: admin/ui/sections/import-results.php:27
#: admin/ui/sections/search-results.php:15
#: templates/woocommerce/pw-gift-cards/balance-activity.php:22
msgid "Balance"
msgstr "Balans"

#: admin/ui/sections/activity-records.php:35
#: templates/woocommerce/pw-gift-cards/balance-activity.php:43
msgid "Guest"
msgstr "Gäst"

#: admin/ui/sections/balance-summary.php:40
msgid "Active gift cards"
msgstr "Aktiva presentkort"

#: admin/ui/sections/balance-summary.php:44
msgid "Outstanding balances"
msgstr "Utestående saldon"

#: admin/ui/sections/balance-summary.php:49
#: templates/woocommerce/cart/apply-gift-card.php:35
msgid "Apply"
msgstr "Applicera"

#: admin/ui/sections/balance-summary.php:50
msgid "Balances as of date"
msgstr "Saldot per datum"

#: admin/ui/sections/balances.php:14
msgid "Gift card number or recipient email (leave blank for all)"
msgstr ""
"Presentkorts nummer eller mottagarens e-postadress (lämna tomt för alla)"

#: admin/ui/sections/balances.php:15
msgid "Search"
msgstr "Sök"

#: admin/ui/sections/create.php:13
msgid "Number of cards"
msgstr "Antal kort"

#: admin/ui/sections/create.php:21
msgid "Initial balance"
msgstr "Ursprungligt saldo"

#: admin/ui/sections/create.php:29
msgid "Expiration date (optional)"
msgstr "Förfallo datum (valfritt)"

#: admin/ui/sections/create.php:37
msgid "Recipient Email (optional) - Will be emailed the gift card immediately."
msgstr "Mottagarmail (valfritt) - Skickas med presentkortet omedelbart."

#: admin/ui/sections/create.php:46
msgid "Email Design - Only used if Recipient Email has been specified."
msgstr "E-postdesign - används endast om mottagarens e-post har specificerats."

#: admin/ui/sections/create.php:67
msgid "From (optional) - Shown to the Recipient in the gift card email."
msgstr "Från (valfritt) - Visas till mottagaren i presentkortets e-postadress."

#: admin/ui/sections/create.php:75
msgid "Note (optional) - Shown to the Recipient in the gift card email."
msgstr "Obs (valfritt) - Visas för mottagaren i presentkortets e-postadress."

#: admin/ui/sections/create.php:83
msgid "Gift Card Number (optional) - Existing gift card number to insert."
msgstr ""
"Presentkortsnummer (valfritt) - Befintligt presentkortsnummer som ska läggas "
"in."

#: admin/ui/sections/create.php:91
msgid "Create"
msgstr "Skapa"

#: admin/ui/sections/designer-main.php:15
msgid "Select a design to edit or add a new design."
msgstr "Välj en design för att redigera eller lägga till en ny design."

#: admin/ui/sections/designer-main.php:27
msgid "Create a new design"
msgstr "Skapa en ny design"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:13
msgid "Design name (visible to customers)"
msgstr "Designnamn (synligt för kunder)"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:17
msgid "Gift card color"
msgstr "Presentkort färg"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:20
msgid "Gift card title"
msgstr "Presentkort titel"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:24
msgid "Gift card title color"
msgstr "Presentkortets färg"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:25
msgid "Redeem button color"
msgstr "Lös in knappfärgen"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:26
msgid "Redeem button text color"
msgstr "Lös in knappens textfärg"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:29
msgid "Image"
msgstr "Bild"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:34
msgid "Image location"
msgstr "Bildplats"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:45
#: admin/ui/sections/designer-panel.php:84
msgid "Left"
msgstr "Vänster"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:46
#: admin/ui/sections/designer-panel.php:85
msgid "Center"
msgstr "Centrera"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:47
#: admin/ui/sections/designer-panel.php:86
msgid "Right"
msgstr "Höger"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:51
msgid "Image dimensions"
msgstr "Bildmått"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:52
msgid "Max width"
msgstr "Max bredd"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:54
msgid "Max height"
msgstr "Max höjd"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:57
msgid "Recipient text color"
msgstr "Mottagarens textfärg"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:58
msgid "From text color"
msgstr "Från textfärg"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:59
msgid "Message text color"
msgstr "Meddelande textfärg"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:60
msgid "Amount label color"
msgstr "Mängd etikettfärg"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:61
msgid "Amount color"
msgstr "Mängd färg"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:62
msgid "Gift card number label color"
msgstr "Presentkortnummer etikettfärg"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:63
msgid "Gift card number color"
msgstr "Presentkortnummerfärg"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:64
msgid "Expiration date label color"
msgstr "Utgångsdatumetikettfärg"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:65
msgid "Expiration Date color"
msgstr "Färg för utgångsdatum"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:66
msgid "Gift card border color"
msgstr "Presentkort kantfärg"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:69
msgid "Additional content (HTML allowed)"
msgstr "Ytterligare innehåll (HTML tillåtet)"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:73
msgid "Additional content location"
msgstr "Ytterligare innehållsplats"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:90
msgid "Additional content text color"
msgstr "Ytterligare innehållsfärg för text"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:93
msgid "Redeem Button Visibility"
msgstr "Knapp för inlösen synlighet"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:95
msgid "Visible"
msgstr "Synlig"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:96
msgid "Hidden"
msgstr "Dold"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:100
msgid "Redeem URL"
msgstr "Lös in URL"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:103
msgid ""
"The link for the Redeem button on the gift card email. Include the https "
"prefix, the Gift Card Number is automatically appended in the URL."
msgstr ""
"Länken för Lös in knappen på presentkortets e-postadress. Inkludera https-"
"prefixet, presentkortnumret läggs automatiskt till i webbadressen."

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:107
msgid "Custom CSS"
msgstr "Anpassad CSS"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:110
msgid "Save and refresh the page after adding custom CSS."
msgstr "Spara och uppdatera sidan efter att du har lagt till anpassad CSS."

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:118
msgid "Gift card background image"
msgstr "Presentkort bakgrundsbild"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:122
msgid "Outlook does not display background images."
msgstr "Outlook visar inte bakgrundsbilder."

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:123
msgid "We recommend a 500x275 pixel image."
msgstr "Vi rekommenderar en bild på 500x275 pixlar."

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:124
msgid "Sample"
msgstr "Exempel"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:145
msgid ""
"Go to the %s to customize the background color, subject, email heading, and "
"more."
msgstr ""
"Gå till %s för att anpassa bakgrundsfärgen, ämnet, e-postrubrik och mer."

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:149
msgid "Want even more control?"
msgstr "Vill du ha ännu mer kontroll?"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:151
msgid ""
"You can fully customize the gift card email to suit your needs. We use the "
"built in WooCommerce email template system. To override the email you should "
"copy this file"
msgstr ""
"Du kan helt anpassa presentkortets e-postmeddelande efter dina behov. Vi "
"använder det inbyggda e-mallmallsystemet WooCommerce. För att åsidosätta e-"
"postmeddelandet bör du kopiera den här filen"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:153
msgid "To here"
msgstr "Till hit"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:155
msgid ""
"You may need to create the subfolders if they do not exist in your theme "
"folder. Once the file is in your theme folder, open it up in a text editor "
"and make any changes."
msgstr ""
"Du kan behöva skapa undermappar om de inte finns i din temamapp. När filen "
"finns i din temamapp öppnar du den i en textredigerare och gör ändringar."

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:159
msgid "Save design"
msgstr "Spara design"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:160
msgid "Delete design"
msgstr "Radera design"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:175
msgid "Custom template file detected!"
msgstr "Anpassad mallfil upptäckt!"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:178
msgid ""
"It appears as though you already have a custom email template file, your "
"changes in the Designer may not appear when you actually send the email. "
"Click the Send Preview Email button to confirm."
msgstr ""
"Det verkar som om du redan har en anpassad e-postmallfil, dina ändringar i "
"Designer kanske inte visas när du faktiskt skickar e-postmeddelandet. Klicka "
"på knappen Skicka förhandsvisning via e-post för att bekräfta."

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:183
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranska"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:186
msgid "Send a preview email"
msgstr "Skicka ett förhandsgranskningsmeddelande"

#: admin/ui/sections/designer-panel.php:193
msgid "The Purchasing Customer"
msgstr "Köparen"

#: admin/ui/sections/import-results.php:8
msgid "THIS IS ONLY A PREVIEW"
msgstr "DETTA ÄR BARA EN FÖRHANDS VISNING"

#: admin/ui/sections/import-results.php:10
msgid ""
"No cards have been imported yet. If the results look good, click on the "
"\"Import cards\" button below to actually create the gift cards."
msgstr ""
"Inga kort har importer ATS ännu. Om resultaten ser bra ut, klicka på "
"\"Importera kort\" knappen nedan för att faktiskt skapa presentkorten."

#: admin/ui/sections/import-results.php:13
msgid ""
"Email the gift card to the recipient if email address is included in the "
"import."
msgstr ""
"E-posta presentkortet till mottagaren om e-postadress ingår i importen."

#: admin/ui/sections/import-results.php:16
msgid "Import cards"
msgstr "Importera kort"

#: admin/ui/sections/import-results.php:25
msgid "Row"
msgstr "Rad"

#: admin/ui/sections/import-results.php:26
#: admin/ui/sections/search-results.php:14
msgid "Card Number"
msgstr "Kortnummer"

#: admin/ui/sections/import-results.php:28
#: admin/ui/sections/search-results.php:16
msgid "Expiration Date"
msgstr "Utgångsdatum"

#: admin/ui/sections/import-results.php:29
#: admin/ui/sections/search-results.php:17 pw-gift-cards.php:128
msgid "Recipient"
msgstr "Mottagare"

#: admin/ui/sections/import-results.php:30
msgid "Result"
msgstr "Resultat"

#: admin/ui/sections/import-results.php:46
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: admin/ui/sections/import-results.php:50
msgid "ERROR: %s"
msgstr "FEL: %s"

#: admin/ui/sections/import-results.php:64
msgid "%s valid"
msgstr "%s är giltig"

#: admin/ui/sections/import-results.php:69
msgid "%s invalid"
msgstr "%s är ogiltig"

#: admin/ui/sections/import-results.php:74
msgid "%s total records processed"
msgstr "%s totalt antal bearbetade poster"

#: admin/ui/sections/import.php:11
msgid "Import CSV File"
msgstr "Importera CSV-fil"

#: admin/ui/sections/import.php:15
msgid "Upload CSV File"
msgstr "Ladda upp CSV-fil"

#: admin/ui/sections/import.php:19
msgid "Instructions"
msgstr "Instruktioner"

#: admin/ui/sections/import.php:22
msgid ""
"Import a comma-separated value file (CSV) of existing gift card numbers. "
"This is useful for importing physical gift cards sold to customers. You will "
"see a preview of the results before anything is saved to the database."
msgstr ""
"Importera en kommaseparerad värdefil (CSV) med befintliga presentkorts "
"nummer. Detta är användbart för att importera fysiska presentkort som säljs "
"till kunder. Du kommer att se en förhands granskning av resultaten innan "
"något sparas i databasen."

#: admin/ui/sections/import.php:25
msgid "The CSV should NOT have a header and the columns must be in this order:"
msgstr ""
"CSV-filen ska inte ha ett sidhuvud och kolumnerna måste vara i följande "
"ordning:"

#: admin/ui/sections/import.php:28
msgid ""
"Gift Card Number, Balance, Expiration Date (optional), Recipient Email "
"(optional)"
msgstr ""
"Presentkortets nummer, saldo, utgångsdatum (valfritt), mottagarens e-"
"postadress (valfritt)"

#: admin/ui/sections/import.php:31
msgid "Email %s if you need assistance."
msgstr "E-post %s om du behöver hjälp."

#: admin/ui/sections/search-results-rows.php:30
msgid "Card has been deleted."
msgstr "Presentkortet har raderats."

#: admin/ui/sections/search-results-rows.php:51
msgid "View activity"
msgstr "Visa aktivitet"

#: admin/ui/sections/search-results-rows.php:53
msgid "Add a note"
msgstr "Lägga till en anteckning"

#: admin/ui/sections/search-results-rows.php:54
msgid "Adjust balance"
msgstr "Justera saldo"

#: admin/ui/sections/search-results-rows.php:55
msgid "Set expiration date"
msgstr "Ange utgångs datum"

#: admin/ui/sections/search-results-rows.php:56
msgid "Email Gift Card"
msgstr "E-presentkort"

#: admin/ui/sections/search-results-rows.php:57
msgid "Delete"
msgstr "Radera"

#: admin/ui/sections/search-results-rows.php:60
msgid "Restore"
msgstr "Återställ"

#: admin/ui/sections/search-results-rows.php:61
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Radera permanent"

#: admin/ui/sections/search-results-rows.php:71
msgid "Load more"
msgstr "Visa fler"

#: admin/ui/sections/search-results-rows.php:151
msgid "Are you sure you want to delete this gift card?"
msgstr "Är du säker att du vill radera det här presentkortet?"

#: admin/ui/sections/search-results-rows.php:161
msgid ""
"Are you sure you want to PERMANENTLY delete this gift card? This action "
"cannot be undone!"
msgstr ""
"Är du säker på att du vill ta bort det här presentkortet PERMANENTLIG? Den "
"här åtgärden kan inte ångras!"

#: admin/ui/sections/search-results.php:7
msgid "No results"
msgstr "Inga resultat"

#: admin/ui/sections/search-results.php:8
msgid "There are no gift cards found matching your search terms."
msgstr "Inga presentkort hittades som matchar dina Sök termer."

#: admin/ui/sections/settings.php:15
msgid "Not receiving gift card emails?"
msgstr "Få du inte presentkort e-postmeddelanden?"

#: admin/ui/sections/settings.php:16
msgid ""
"Confirm that the Order Status is \"Complete\" for the gift cards purchased. "
"You should see the Gift Card number along with the recipient email in the "
"Order line items inside the admin area. If the order is Complete and it "
"shows the Gift Card number, try disabling the WooCommerce Transactional "
"Email System for the gift cards below."
msgstr ""
"Bekräfta att orderstatusen är \"komplett\" för de köpta presentkorten. Du "
"bör se presentkortnumret tillsammans med mottagarmailen i ordningens rader i "
"adminområdet. Om beställningen är klar och det visar presentkortnumret kan "
"du försöka inaktivera WooCommerce transaktions-e-postsystemet för "
"presentkorten nedan."

#: admin/ui/sections/settings.php:26
msgid "Save Settings"
msgstr "Spara inställningar"

#: includes/class-pw-gift-card-activity.php:72
msgid "Could not find activity record %d."
msgstr "Det gick inte att hitta aktivitets posten %d."

#: includes/class-pw-gift-card-activity.php:84
msgid "Invalid action value: "
msgstr "Ogiltigt värde: "

#: includes/class-pw-gift-card.php:24
msgid "Number changed from %s to %s"
msgstr "Antalet har ändrats från %s till %s"

#: includes/class-pw-gift-card.php:75
msgid "Card number does not exist."
msgstr "Kortnumret existerar inte. Vänligen försök igen."

#: includes/class-pw-gift-card.php:78
msgid "Enter a card number."
msgstr "Fyll i ett kortnummer."

#: includes/class-pw-gift-card.php:126
#: templates/woocommerce/cart/cart-pw-gift-card.php:35
#: templates/woocommerce/checkout/pw-gift-cards.php:36
msgid "Expired"
msgstr "Utgången"

#: includes/class-pw-gift-card.php:242
msgid "Amount added should be greater than zero."
msgstr "Beloppet måste vara över noll."

#: includes/class-pw-gift-card.php:255
msgid "Amount deducted should be less than zero."
msgstr "Avdragna belopp bör vara mindre än noll."

#: includes/class-pw-gift-card.php:264
msgid "Unable to adjust balance, card is not active."
msgstr "Det går inte att justera saldot, kortet är inte aktivt."

#: includes/class-pw-gift-card.php:344
msgid "Card Number cannot be empty."
msgstr "Kortsnummerfältet måste fyllas i."

#: includes/class-pw-gift-card.php:357
msgid ""
"Gift Card %s was inserted into table %s and received database id %s but it "
"could not be retrieved. Last error: %s"
msgstr ""
"Presentkort %s infördes i tabellen %s och fick databas-ID %s men det kunde "
"inte hämtas. Sista fel: %s"

#: includes/class-pw-gift-card.php:360
msgid "Gift Card %s could not be inserted into table %s. Last error: %s"
msgstr "Presentkort %s kunde inte sättas in i tabellen %s. Sista fel: %s"

#: includes/class-pw-gift-card.php:366
msgid "Unknown error in add_card method."
msgstr "Okänt fel i metoden add_card."

#: includes/class-pw-gift-card.php:411
msgid "Property %s does not exist on %s"
msgstr "Rabattkoden \"%s\" finns inte"

#: includes/class-wc-product-pw-gift-card.php:241
msgid "Amount already exists: "
msgstr "Beloppet finns redan: "

#: includes/class-wc-product-pw-gift-card.php:254
msgid "Could not create variation."
msgstr "Kunde inte skapa ett alternativ."

#: includes/class-wc-product-pw-gift-card.php:275
msgid "Could not locate variation using variation_id "
msgstr "Det gick inte att hitta variationen med variation_id "

#: includes/class-wc-product-pw-gift-card.php:592
msgid "Select amount"
msgstr "Välj belopp"

#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:13
msgid "PW Gift Card Email"
msgstr "PW Gift Card Email"

#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:14
msgid "This email is sent to the recipients of a gift card."
msgstr "Det här e-postmeddelandet skickas till mottagarna av ett presentkort."

#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:16
msgid "You were given a gift card"
msgstr "Du har fått ett presentkort"

#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:17
msgid "{sender} sent you a gift card"
msgstr "{sender} skickade dig ett presentkort"

#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:147
msgid "Gift Card for Order #"
msgstr "Presentkort för beställningsnummer #"

#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:395
msgid "Enable/Disable"
msgstr "Aktivera/Inaktivera"

#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:397
msgid "Enable this email notification"
msgstr "Aktivera denna e-postnotifikation"

#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:401
msgid "Subject"
msgstr "Ämne"

#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:403
msgid ""
"This controls the email subject line. Leave blank to use the default "
"subject: <code>%s</code>."
msgstr ""
"Detta bestämmer ämnet i mejlet. Lämna tomt för att använda standardvärdet: "
"<code>%s</code>."

#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:408
msgid "Email Heading"
msgstr "E-postrubrik"

#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:410
msgid ""
"This controls the main heading contained within the email notification. "
"Leave blank to use the default heading: <code>%s</code>."
msgstr ""
"Detta bestämmer sidhuvudet i e-postutskicket. Lämna tomt för att använda "
"standardvärdet: <code>%s</code>."

#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:415
msgid "Email type"
msgstr "E-postformat"

#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:417
msgid "Choose which format of email to send."
msgstr "Välj e-postformat att skicka."

#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:421
msgid "Plain text"
msgstr "Enkel text"

#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:422
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:423
msgid "Multipart"
msgstr "Flerdelad"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:28
msgid "Top"
msgstr "Topp"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:29
msgid "Before recipient"
msgstr "Före mottagaren"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:30
msgid "Before Gift Card"
msgstr "Före presentkort"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:31
msgid "Gift Card Top"
msgstr "Presentkort topp"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:32
msgid "Gift Card Bottom"
msgstr "Presentkortets botten"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:33
msgid "After Gift Card"
msgstr "Efter presentkort"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:34
msgid "Bottom"
msgstr "Botten"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:85
msgid "Default"
msgstr "Standard"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:91
#: templates/woocommerce/emails/plain/customer-pw-gift-card.php:7
msgid "%s Gift Card"
msgstr "%s Presentkort"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:100
msgid "Happy Birthday"
msgstr "Grattis på födelsedagen"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:101
msgid "Happy Birthday!"
msgstr "Grattis på födelsedagen!"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:119
msgid "Happy Anniversary"
msgstr "Grattis på årsdagen"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:120
msgid "Happy Anniversary!"
msgstr "Grattis på årsdagen!"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:138
msgid "Congratulations"
msgstr "Grattis"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:139
msgid "Congratulations!"
msgstr "Grattis!"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:157
msgid "Happy Holidays"
msgstr "Trevlig semester"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:158
msgid "Happy Holidays!"
msgstr "Trevlig semester!"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:176
msgid "Merry Christmas"
msgstr "God Jul"

#: includes/pw-gift-cards-email-designer.php:177
msgid "Merry Christmas!"
msgstr "God Jul!"

#: includes/pw-gift-cards-purchasing.php:74
msgid "Choose an amount"
msgstr "Välj ett belopp"

#: includes/pw-gift-cards-purchasing.php:167
msgid "The minimum amount is %s."
msgstr "Minsta beloppet är %s."

#: includes/pw-gift-cards-purchasing.php:172
msgid "The maximum amount is %s."
msgstr "Max beloppet är %s."

#: includes/pw-gift-cards-purchasing.php:176
msgid "Amount is required"
msgstr "Belopp krävs"

#: includes/pw-gift-cards-purchasing.php:376
msgid "Order %s purchased by %s %s"
msgstr "Order %s köptes av %s %s"

#: includes/pw-gift-cards-purchasing.php:406
msgid "Unable to retrieve variation "
msgstr "Det går inte att hämta variation "

#: includes/pw-gift-cards-purchasing.php:473
msgid "Bonus Gift Card"
msgstr "Bonus presentkort"

#: includes/pw-gift-cards-purchasing.php:566
msgid "Bonus"
msgstr "Bra att veta"

#: includes/pw-gift-cards-purchasing.php:614
msgid "Generated and emailed after the order is marked Complete."
msgstr "Genereras och e-postas efter att beställningen är markerad komplett."

#: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:341
msgid "Gift card %s:"
msgid_plural "Gift cards %s:"
msgstr[0] "Presentkort %s:"
msgstr[1] "Presentkort %s:"

#: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:417
msgid "Shipping via %s"
msgstr "Frakt via %s"

#: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:486
#: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:543
#: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:612 pw-gift-cards.php:194
msgid "This gift card has a zero balance."
msgstr "Detta presentkortet är tomt."

#: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:489
#: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:615 pw-gift-cards.php:197
msgid "Gift card applied."
msgstr "Presentkort applicerat."

#: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:504
msgid "Gift card removed."
msgstr "Presentkort borttaget."

#: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:536
msgid "Gift cards cannot be used to purchase other gift cards."
msgstr "Presentkort kan inte användas för att köpa andra presentkort."

#: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:539
msgid "This gift card is expired."
msgstr "Detta presentkort har utgått."

#: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:546
#: includes/pw-gift-cards-shortcodes.php:60
msgid "Card is inactive."
msgstr "Presentkortet är inaktivt."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:49
msgid "Unique identifier for the gift card."
msgstr "Unik identifierare för presentkortet."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:156
#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:302
#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:332
msgid "Gift Card Not Found"
msgstr "Presentkortet kunde inte hittas"

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:190
#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:246
msgid "Gift Card Number %s already exists."
msgstr "Presentkortnummer %s finns redan."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:271
msgid "Balance must be zero or greater."
msgstr "Balansen måste vara noll eller större."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:344
msgid "The specific gift card number to retrieve."
msgstr "Det specifika presentkortnummer som ska hämtas."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:348
msgid "The number of gift cards to retrieve. Default is %s"
msgstr "Antalet presentkort som ska hämtas. Standardvärdet är %s"

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:357
msgid "The gift card number. Must not exist in the database already."
msgstr "Presentkortets nummer. Får inte redan finnas i databasen."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:362
msgid ""
"The number of gift cards to generate. Ignored if the \"number\" parameter "
"has a value."
msgstr ""
"Antalet presentkort som ska genereras. Ignoreras om parametern \"number\" "
"har ett värde."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:366
msgid "Initial gift card balance."
msgstr "Inledande presentkortsaldo."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:370
msgid "The expiration date for the gift card."
msgstr "Presentkortets utgångsdatum."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:374
msgid ""
"Set to a true value to email the gift card to the recipient_email specified."
msgstr ""
"Ställ in ett verkligt värde för att skicka presentkortet till den angivna "
"mottagarens e-post."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:378
msgid "The email address that will receive the gift card."
msgstr "E-postadressen som kommer att få presentkortet."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:382
msgid ""
"The friendly name of the person who sent the gift card to the recipient."
msgstr ""
"Det vänliga namnet på den person som skickade presentkortet till mottagaren."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:386
msgid ""
"Adds a note to the gift card activity record when the gift card is created."
msgstr ""
"Lägger till en anteckning i presentkortets aktivitetspost när presentkortet "
"skapas."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:390
msgid "The database ID of the Email Design to use when sending the gift card."
msgstr ""
"Databas-ID för e-postdesignen som ska användas när du skickar presentkortet."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:399
msgid ""
"Changes the gift card number to this value. Must not exist in the database "
"already."
msgstr ""
"Ändrar presentkortets nummer till detta värde. Får inte redan finnas i "
"databasen."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:403
msgid "Balance adjustment amount. Can be positive or negative."
msgstr "Balansjusteringsbelopp. Kan vara positivt eller negativt."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:407
msgid ""
"Set the balance to a specific value. This will add a transaction for the "
"appropriate amount to set the balance to this value."
msgstr ""
"Ställ in saldot till ett specifikt värde. Detta kommer att lägga till en "
"transaktion för lämpligt belopp för att ställa saldot till detta värde."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:411
msgid "Adds a note to the gift card activity record."
msgstr "Lägger till en anteckning i presentkortets aktivitetspost."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:415
msgid ""
"The expiration date for the gift card. Send an empty value to clear the "
"expiration date."
msgstr ""
"Presentkortets utgångsdatum. Skicka ett tomt värde för att rensa "
"utgångsdatumet."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:419
msgid ""
"Send a true value to deactivate the gift card. Send a false value to "
"reactivate a previously deactivated gift card."
msgstr ""
"Skicka ett verkligt värde för att inaktivera presentkortet. Skicka ett "
"falskt värde för att återaktivera ett tidigare inaktiverat presentkort."

#: includes/pw-gift-cards-rest-controller.php:429
msgid "Whether to bypass trash and force deletion."
msgstr "Välj att kringgå papperskorgen och tvinga radering."

#: includes/pw-gift-cards-shortcodes.php:143
msgid "Orders"
msgstr "Beställningar"

#: pw-gift-cards.php:114
msgid "Other amount"
msgstr "Annat belopp"

#: pw-gift-cards.php:120
msgid "Gift Card Amount"
msgstr "Presentkort Belopp"

#: pw-gift-cards.php:124
msgid "Adding to Gift Card"
msgstr "Lägga till i presentkort"

#: pw-gift-cards.php:125
msgid "Reloaded"
msgstr "Reloaded"

#: pw-gift-cards.php:127
#: templates/woocommerce/emails/customer-pw-gift-card.php:116
msgid "To"
msgstr "Till"

#: pw-gift-cards.php:130
msgid "Message"
msgstr "Meddelande"

#: pw-gift-cards.php:131
msgid "Delivery Date"
msgstr "Leverans Datum"

#: pw-gift-cards.php:132
msgid "Bonus Amount"
msgstr "Information"

#: pw-gift-cards.php:241
msgid "Required"
msgstr "Obligatorisk"

#: pw-gift-cards.php:242
msgid "Amount to debit?"
msgstr "Belopp som ska debiteras?"

#: pw-gift-cards.php:244
msgid "Minimum amount is %s"
msgstr "Minsta belopp är %s"

#: pw-gift-cards.php:245
msgid "Maximum amount is %s"
msgstr "Max belopp är %s"

#: pw-gift-cards.php:246
msgid ""
"The \"To\" field should only contain email addresses. The following "
"recipients do not look like valid email addresses:"
msgstr ""
"Fältet \"till\" ska endast innehålla e-postadresser. Följande mottagare ser "
"inte ut som giltiga e-postadresser:"

#: pw-gift-cards.php:249
msgid "January"
msgstr "Januari"

#: pw-gift-cards.php:250
msgid "February"
msgstr "Februari"

#: pw-gift-cards.php:251
msgid "March"
msgstr "Mars"

#: pw-gift-cards.php:252
msgid "April"
msgstr "April"

#: pw-gift-cards.php:253
msgid "May"
msgstr "Maj"

#: pw-gift-cards.php:254
msgid "June"
msgstr "Juni"

#: pw-gift-cards.php:255
msgid "July"
msgstr "Juli"

#: pw-gift-cards.php:256
msgid "August"
msgstr "Augusti"

#: pw-gift-cards.php:257
msgid "September"
msgstr "September"

#: pw-gift-cards.php:258
msgid "October"
msgstr "Oktober"

#: pw-gift-cards.php:259
msgid "November"
msgstr "November"

#: pw-gift-cards.php:260
msgid "December"
msgstr "December"

#: pw-gift-cards.php:261
msgid "Sun"
msgstr "Sön"

#: pw-gift-cards.php:262
msgid "Mon"
msgstr "Mån"

#: pw-gift-cards.php:263
msgid "Tue"
msgstr "Tis"

#: pw-gift-cards.php:264
msgid "Wed"
msgstr "Ons"

#: pw-gift-cards.php:265
msgid "Thu"
msgstr "Tor"

#: pw-gift-cards.php:266
msgid "Fri"
msgstr "Fre"

#: pw-gift-cards.php:267
msgid "Sat"
msgstr "Lör"

#: pw-gift-cards.php:268 pw-gift-cards.php:275
msgid "Sunday"
msgstr "Söndag"

#: pw-gift-cards.php:269
msgid "Monday"
msgstr "Måndag"

#: pw-gift-cards.php:270
msgid "Tuesday"
msgstr "Tisdag"

#: pw-gift-cards.php:271
msgid "Wednesday"
msgstr "Onsdag"

#: pw-gift-cards.php:272
msgid "Thursday"
msgstr "Torsdag"

#: pw-gift-cards.php:273
msgid "Friday"
msgstr "Fredag"

#: pw-gift-cards.php:274
msgid "Saturday"
msgstr "Lördag"

#: pw-gift-cards.php:418
msgid "%s requires WooCommerce version %s or later."
msgstr "%s kräver WooCommerce version %s eller senare."

#: pw-gift-cards.php:1063
msgid "PW Gift Card Redeemed."
msgstr "PW presentkort löses in."

#: templates/woocommerce/cart/apply-gift-card-after-cart-contents.php:21
msgid "Gift Card:"
msgstr "Presentkort:"

#: templates/woocommerce/cart/apply-gift-card-after-cart-contents.php:22
#: templates/woocommerce/cart/apply-gift-card.php:34
#: templates/woocommerce/checkout/coupon-area-pw-gift-card.php:21
#: templates/woocommerce/checkout/payment-method-pw-gift-card.php:16
msgid "Gift card number"
msgstr "Ange presentkortskoden"

#: templates/woocommerce/cart/apply-gift-card-after-cart-contents.php:23
#: templates/woocommerce/checkout/coupon-area-pw-gift-card.php:25
msgid "Apply gift card"
msgstr "Applicera presentkort"

#: templates/woocommerce/cart/apply-gift-card-after-cart-contents.php:23
#: templates/woocommerce/cart/apply-gift-card.php:35
#: templates/woocommerce/checkout/coupon-area-pw-gift-card.php:25
#: templates/woocommerce/checkout/payment-method-pw-gift-card.php:17
msgid "Please wait..."
msgstr "Vänligen vänta..."

#: templates/woocommerce/cart/apply-gift-card.php:32
#: templates/woocommerce/checkout/coupon-area-pw-gift-card.php:13
#: templates/woocommerce/checkout/payment-method-pw-gift-card.php:14
msgid "Have a gift card?"
msgstr "Har du ett presentkort?"

#: templates/woocommerce/cart/cart-pw-gift-card.php:26
#: templates/woocommerce/checkout/pw-gift-cards.php:27
msgid "Gift card"
msgstr "Presentkort"

#: templates/woocommerce/cart/cart-pw-gift-card.php:29
#: templates/woocommerce/checkout/pw-gift-cards.php:30
msgid "Remaining balance is %s"
msgstr "Kvarstående balans är %s"

#: templates/woocommerce/cart/cart-pw-gift-card.php:42
msgid "Gift Card Total"
msgstr "Presentkort total"

#: templates/woocommerce/cart/cart-pw-gift-card.php:44
#: templates/woocommerce/checkout/pw-gift-cards.php:45
msgid "[Remove]"
msgstr "[Ta bort]"

#: templates/woocommerce/checkout/coupon-area-pw-gift-card.php:13
msgid "Click here to enter your gift card number"
msgstr "Klicka här för att applicera presentkort kod"

#: templates/woocommerce/checkout/coupon-area-pw-gift-card.php:18
msgid "If you have a gift card number, please apply it below."
msgstr "Om du har har presentkortsnummer, vänligen applicera det nedan."

#: templates/woocommerce/checkout/payment-method-pw-gift-card.php:17
msgid "Apply Gift Card"
msgstr "Applicera Presentkort"

#: templates/woocommerce/emails/customer-pw-gift-card.php:168
#: templates/woocommerce/pw-gift-cards/balance.php:81
msgid "Gift Card Number"
msgstr "Presentkort Kod"

#: templates/woocommerce/emails/customer-pw-gift-card.php:182
#: templates/woocommerce/pw-gift-cards/balance.php:93
msgid "Expires"
msgstr "Utgår"

#: templates/woocommerce/emails/customer-pw-gift-card.php:189
msgid "Redeem"
msgstr "Använd"

#: templates/woocommerce/emails/plain/customer-pw-gift-card.php:8
msgid "Amount: %s"
msgstr "Belopp: %s"

#: templates/woocommerce/emails/plain/customer-pw-gift-card.php:9
msgid "Gift card number: %s"
msgstr "Presenkort Nummer: %s"

#: templates/woocommerce/emails/plain/customer-pw-gift-card.php:10
msgid "Link: %s"
msgstr "Länk: %s"

#: templates/woocommerce/emails/plain/customer-pw-gift-card.php:14
msgid "Message:"
msgstr "Meddelande:"

#: templates/woocommerce/pw-gift-cards/balance.php:78
msgid "Check Gift Card Balance"
msgstr "Kontrollera presentkortets saldo"

#: templates/woocommerce/pw-gift-cards/balance.php:82
msgid "Check Balance"
msgstr "Kontrollera Balans"

#: templates/woocommerce/pw-gift-cards/balance.php:104
msgid "Add more funds to this gift card."
msgstr "Lägg till mer pengar till det här presentkortet."

#: templates/woocommerce/pw-gift-cards/balance.php:111
msgid "Debit Balance"
msgstr "Balansrapport"

#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:119
msgid ""
"Gift card will be delivered to the Shipping Address entered during checkout."
msgstr ""
"Presentkortet kommer att levereras till den leverans adress som anges i "
"kassan."

#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:127
msgid "Enter an email address for each recipient"
msgstr "Skriv en epostadress till varje mottagare"

#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:128
msgid "Separate multiple email addresses with a comma."
msgstr "Separera flera epostadresser med ett kommatecken."

#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:150
msgid "Enter a friendly name for the recipient (optional)."
msgstr "Ange ett eget namn för mottagaren (valfritt)."

#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:158
msgid "Your name"
msgstr "Ditt namn"

#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:162
msgid "(optional)"
msgstr "(valfritt)"

#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:163
msgid "Add a message"
msgstr "Lägg till ett meddelande"

#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:164
msgid "characters remaining"
msgstr "tecken kvar"

#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:172
msgid "Now"
msgstr "Nu"

#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:173
msgid "Up to a year from today"
msgstr "Upp till ett år från idag"

#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:180
msgid "Quantity"
msgstr "Antal"

#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:181
msgid "1 to each recipient"
msgstr "1 presentkort till varje mottagare"

#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-reload.php:54
msgid "You are adding funds to the following gift card:"
msgstr "Du lägger till pengar till följande presentkort:"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "PW WooCommerce Gift Cards Pro"
msgstr "PW WooCommerce Gift Cards Pro"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://www.pimwick.com/gift-cards/"
msgstr "https://www.pimwick.com/gift-cards/"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Sell gift cards in your WooCommerce store."
msgstr "Sälj presentkort i din WooCommerce butik."

#. Author of the plugin/theme
msgid "Pimwick, LLC"
msgstr "Pimwick, LLC"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://www.pimwick.com"
msgstr "https://www.pimwick.com"

#~ msgid "Balance is currently %s, unable to adjust by %s"
#~ msgstr "Saldot är för närvarande %s, det går inte att justera med %s"

#~ msgid "Failed to generate a unique random card number after %d attempts. %s"
#~ msgstr ""
#~ "Det gick inte att generera ett unikt slumpmässigt kort nummer efter %d "
#~ "försök. %s"

#~ msgid "Previous Month"
#~ msgstr "Föregående månad"

#~ msgid "Next Month"
#~ msgstr "Nästa Månad"

#~ msgid ""
#~ "Please consider <%s>leaving a review on WordPress.org</a>. This really "
#~ "helps us out!"
#~ msgstr ""
#~ "Tänk på att <%s>lämnar en recension på WordPress.org</a>. Detta hjälper "
#~ "verkligen oss!"

#~ msgid ""
#~ "Create a page with the <a href=\"https://support.wordpress.com/shortcodes/"
#~ "\" target=\"_blank\">shortcode</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Skapa en sida med <a href=\"https://support.wordpress.com/shortcodes/\" "
#~ "target=\"_blank\">kortkod</a>"

#~ msgid ""
#~ "PW WooCommerce Gift Cards is not compatible with the Advanced Dynamic "
#~ "Pricing For WooCommerce plugin. Customers will not be able to redeem gift "
#~ "cards online. Please deactivate the ADP plugin to continue using gift "
#~ "cards. See <a href=\"https://wordpress.org/support/topic/priority-"
#~ "php_int_max-for-woocommerce_after_calculate_totals\" target=\"_blank"
#~ "\">this post on WordPress.org</a> for the latest information."
#~ msgstr ""
#~ "PW WooCommerce-presentkort är inte kompatibelt med avancerad dynamisk "
#~ "prissättning för WooCommerce-plugin. Kunderna kan inte lösa in "
#~ "presentkort online. Avaktivera ADP-pluginet för att fortsätta använda "
#~ "presentkort. Se det <a href=\"https://wordpress.org/support/topic/"
#~ "priority-php_int_max-for-woocommerce_after_calculate_totals\" target="
#~ "\"_blank\">här inlägget på WordPress.org</a> för den senaste "
#~ "informationen."

#~ msgid "Hide"
#~ msgstr "Dölj"

#~ msgid "Bonus Card"
#~ msgstr "Bonuskort"

#~ msgid "License is %s"
#~ msgstr "Licensen är %s"

#~ msgid "Error while validating license: "
#~ msgstr "Fel vid validering av licens: "
